Esther 4:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​มา​ระ​ดะ​คาย​ก็​เอา​หนังสือ​หมายประกาศ​นั้น​ฉะ​บับ​หนึ่ง​ให้แก่​ฮะ​ธาค​ที่​เขียน​ไว้​ที่​ซูซัร​นั้น​ว่า​ให้​ประหาร​พวก​ยู​ดาย​นั้น, ให้​เอา​ไป​กราบ​ทูล​แก่​พระนาง​เอศ​เธ​ระ, และ​ทูล​ขอ​ความ​แก่​พระนาง, และ​ทูล​พระนาง​เอศ​เธ​ระ​ให้​เข้า​ไป​เฝ้า​กษัตริย์​, เพื่อ​อ้อนวอน​และ​ทูล​ขอ​ต่อ​กษัตริย์​เพื่อ​ญาติพี่น้อง​ของ​พระนาง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมรเดคัย​ยัง​มอบ​สำเนา​จดหมาย​คำสั่ง​ที่​เขียน​ออกมา​จาก​เขตวัง​ของ​เมือง​สุสา​เรื่อง​ทำลาย​ชาวยิว ให้​กับ​ฮาธาค​ด้วย เพื่อ​ฮาธาค​จะได้​นำ​ไป​ให้​เอสเธอร์​ดู และ​จะได้​อธิบาย​เรื่อง​ทั้งหมด​ให้​พระนาง​เข้าใจ โมรเดคัย​ได้​กำชับ​ให้​ฮาธาค​บอก​ให้​เอสเธอร์​ไป​เข้าเฝ้า​กษัตริย์ เพื่อ​วิงวอน​ขอ​ความ​เมตตา​จาก​กษัตริย์​ให้​กับ​โมรเดคัย​และ​คน​ของ​พระนาง​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมรเดคัยยังได้ให้สำเนาบันทึกกฤษฎีกาที่ออกในสุสา สั่งให้ทำลายพวกเขา เพื่อให้ฮาธาคนำไปแสดงต่อพระนางเอสเธอร์ และอธิบายเรื่องราวต่อพระนาง พร้อมกับกำชับให้พระนางเข้าเฝ้ากษัตริย์ เพื่อทูลอ้อนวอนพระองค์ และวิงวอนพระองค์เพื่อชนชาติของพระนาง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมรเดคัยยังมอบสำเนาพระราชโองการที่ประกาศในป้อมเมืองสุสาให้ทำลายล้างชาวยิวแก่ฮาธาค กำชับให้นำไปมอบแด่เอสเธอร์และให้ทูลความเป็นไป พร้อมทั้งให้ฮาธาคเร่งพระนางให้เสด็จไปเข้าเฝ้ากษัตริย์ เพื่อทูลวิงวอนสำหรับพี่น้องร่วมชาติของพระนาง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมรเดคัยยังได้ให้สำเนากฤษฎีกาเขียนที่ ออกในสุสาสั่งให้ทำลายเขาทั้งหลายเพื่อนำไป แสดงแก่พระนางเอสเธอร์ อธิบายเรื่องให้พระนาง และกำชับให้พระนางเข้าเฝ้าพระราชา เพื่อทูลอ้อนวอนพระองค์ และวิงวอนพระองค์ เพื่อเห็นแก่ชนชาติของพระนาง
Thai KJV 2003
โมรเดคัยยังได้ให้สำเนากฤษฎีกาเขียนที่ออกในสุสาสั่งให้ทำลายเขาทั้งหลายเพื่อนำไปแสดงแก่พระนางเอสเธอร์ อธิบายเรื่องให้พระนาง และกำชับให้พระนางเข้าเฝ้ากษัตริย์ เพื่อทูลอ้อนวอนพระองค์ และวิงวอนพระองค์เพื่อเห็นแก่ชนชาติของพระนาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมร์เดคัย​ได้​ให้​สำเนา​กฤษฎีกา​ที่​ประกาศ​ใน​สุสา​ที่​จะ​กวาด​ล้าง​พวก​เขา เขา​จะ​ได้​ให้​เอสเธอร์​ดู และ​รายงาน​ให้​เธอ​ทราบ และ​สั่ง​เขา​ให้​ขอ​เธอ​เข้า​เฝ้า​กษัตริย์ เพื่อ​อ้อนวอน​ขอ​ความ​กรุณา​จาก​ท่าน ใน​นาม​ของ​ประชาชน​ของ​เธอ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมรเดคัย​ยัง​มอบ​สำเนา​คำ​สั่ง​ที่​ประกาศ​ใน​ป้อม​เมือง​สุสา​ให้​ทำลาย​ชาว​ยิว ให้​กับ​ฮาธาค เพื่อ​นำ​ไป​ให้​เอสเธอร์​และ​อธิบาย​ให้​เธอ​ฟัง แล้ว​บอก​ให้​เอสเธอร์​ไป​พบ​กษัตริย์ เพื่อ​วิงวอน​ขอ​ความ​เมตตา​ให้​ชนชาติ​ของ​เธอ
Thai Tok
โม ร เด คัยยัง ได้ ให้ สำเนา กฤษฎีกา เขียน ที่ ออก ใน สุ สา สั่ง ให้ ทำลาย เขา ทั้งหลาย เพื่อ นำ ไป แสดง แก่ พระนาง เอส เธอร์ อธิบาย เรื่อง ให้ พระนาง และ กำชับ ให้ พระนาง เข้าเฝ้า กษัตริย์ เพื่อ ทูล อ้อนวอน พระองค์ และ วิงวอน พระองค์ เพื่อ เห็นแก่ ชน ชาติ ของ พระนาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมรเดคัยยังได้ให้สำเนากฤษฎีกาเขียนที่ออกในสุสาสั่งให้ทำลายเขาทั้งหลายเพื่อนำไปแสดงแก่พระนางเอสเธอร์ อธิบายเรื่องให้พระนาง และกำชับให้พระนางเข้าเฝ้ากษัตริย์ เพื่อทูลอ้อนวอนพระองค์ และวิงวอนพระองค์เพื่อเห็นแก่ชนชาติของพระนาง