Esther 5:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ฮามานอดกลั้นใจไว้ได้: และกลับไปบ้านของท่าน, แล้วจึงให้หาบรรดามิตรสหายกับเซเรศภรรยาของท่านเข้ามา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่เขาได้ควบคุมอารมณ์ไว้และกลับบ้านไป แล้วฮามานให้คนไปตามพวกเพื่อนๆของเขามา รวมทั้งเศเรชภรรยาของเขาด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถึงกระนั้นก็ดี ฮามานก็อดกลั้นไว้ กลับไปบ้าน ใช้คนไปตามเพื่อนๆ และเศเรชภรรยาของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ฮามานควบคุมอารมณ์ไว้และกลับไปบ้าน เมื่อฮามานเรียกเพื่อนพ้องกับเศเรชภรรยาของเขามาแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงอย่างนั้นก็ดี ฮามานก็อดกลั้นไว้ กลับไปบ้าน ใช้ให้คนไปตามบรรดาเพื่อนของตนและเศเรชภรรยาของตน
Thai KJV 2003
ถึงอย่างนั้นก็ดี ฮามานก็อดกลั้นไว้ กลับไปบ้าน ใช้ให้คนไปตามบรรดาเพื่อนของตนและเศเรชภรรยาของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ถึงกระนั้น ฮามานก็กลั้นความรู้สึกไว้ และกลับบ้านไป เขาให้คนไปตามพวกเพื่อนๆ และเรียกเศเรชภรรยาของตนมา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ฮามานควบคุมอารมณ์ไว้และกลับบ้าน ให้คนไปเรียกเพื่อนๆ กับเศเรชภรรยาของเขามา
Thai Tok
ถึง อย่าง นั้น ก็ดี ฮา มาน ก็ อดกลั้น ไว้ กลับ ไป บ้าน ใช้ ให้ คน ไป ตาม บรรดา เพื่อน ของ ตน และ เศเร ช ภรรยา ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถึงอย่างนั้นก็ดี ฮามานก็อดกลั้นไว้ กลับไปบ้าน ใช้ให้คนไปตามบรรดาเพื่อนของตนและเศเรชภรรยาของตน