Esther 5:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ว่าเมื่อเรายังเห็นมาระดะคายชาติยูดายนั้นยังนั่งอยู่ที่ประตูพระราชวังนั้น, เหตุการณ์ทั้งปวงนั้นหาเป็นประโยชน์แก่เราไม่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ทั้งหมดนี้ก็ไม่ทำให้ข้ามีความสุขหรอก ตราบใดที่ข้ายังเห็นโมรเดคัยชาวยิว ทำหน้าที่รับใช้อยู่ในวังของกษัตริย์”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่สิ่งเหล่านี้ทั้งหมดไม่เป็นประโยชน์แก่ข้า ตราบที่ข้าเห็นโมรเดคัยคนยิวนั่งอยู่ที่ประตูของพระราชวัง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ทั้งหมดนี้ไม่ทำให้เราอิ่มใจเลยตราบใดที่ยังเห็นเจ้ายิวโมรเดคัยนั่งอยู่ที่ประตูพระราชวัง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่สิ่งเหล่านี้หาเป็นประโยชน์แก่ข้าไม่ ตราบใดที่ข้าเห็นโมรเดคัยคนยิวนั่งอยู่ที่ ประตูของพระราชา”
Thai KJV 2003
แต่สิ่งเหล่านี้หาเป็นประโยชน์แก่ข้าไม่ ตราบใดที่ข้าเห็นโมรเดคัยคนยิวนั่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่สิ่งเหล่านี้ไม่มีค่าอะไรสำหรับฉัน ตราบที่ฉันเห็นโมร์เดคัยชาวยิวยังนั่งอยู่ที่ประตูราชวัง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ทั้งหมดนี้ไม่ทำให้เราพอใจเลยตราบใดที่ยังเห็นเจ้ายิวโมรเดคัยนั่งอยู่ที่ประตูวัง”
Thai Tok
แต่ สิ่ง เหล่า นี้ หา เป็น ประโยชน์ แก่ ข้า ไม่ ตราบ ใด ที่ ข้า เห็น โม ร เด คัยคน ยิวนั่ง อยู่ ที่ ประตู ของ กษัตริย์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่สิ่งเหล่านี้หาเป็นประโยชน์แก่ข้าไม่ ตราบใดที่ข้าเห็นโมรเดคัยคนยิวนั่งอยู่ที่ประตูของกษัตริย์"