Esther 5:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​กษัตริย์​จึง​ทรง​ตรัส​ถาม​ว่า, เอศ​เธ​ระ​มเหษีเอ๋ย, พระนาง​ประสงค์​อะไร? และ​จะ​ขอ​สิ่งใด? เรา​จะ​ให้​สิ่ง​นั้น​แก่​พระนาง​ถึง​ครึ่ง​แผ่น​ดิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​กษัตริย์​ก็​ถาม​พระนาง​ว่า “ราชินี​เอสเธอร์ มี​อะไร​ในใจ​หรือ เธอ​ต้องการ​ขอ​อะไร​จาก​เรา ขอ​มา​ได้เลย แม้แต่​ครึ่งหนึ่ง​ของ​อาณาจักร​เรา เรา​ก็​ยัง​จะ​ยก​ให้​เลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
กษัตริย์ตรัสกับพระนางว่า “ราชินีเอสเธอร์ มีเรื่องอะไรหรือ? เธอต้องการอะไร? ก็จะให้เธอได้ถึงครึ่งราชอาณาจักร”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วกษัตริย์ตรัสถามว่า “มีอะไรหรือพระราชินีเอสเธอร์? เจ้าต้องการอะไรหรือ? แม้กึ่งราชสมบัติเราก็จะให้”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระราชาตรัสกับพระนางว่า “พระราชินีเอสเธอร์ เรื่องอะไรกัน พระนางต้องการสิ่งใด ก็จะประทานให้แก่พระนางถึงกึ่งราชอาณาจักรของเรา”
Thai KJV 2003
กษัตริย์ตรัสกับพระนางว่า “พระราชินีเอสเธอร์ เรื่องอะไรกัน พระนางต้องการสิ่งใด ก็จะประทานให้แก่พระนางถึงครึ่งราชอาณาจักรของเรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์​จึง​ถาม​เธอ​ว่า “มี​เรื่อง​อะไร​หรือ ราชินี​เอสเธอร์ เธอ​อยาก​จะ​ขอ​อะไร เรา​จะ​มอบ​ให้​เธอ แม้​จะ​ถึง​ครึ่ง​หนึ่ง​ของ​ราช​อาณา​จักร​ของ​เรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​กษัตริย์​ถาม​ว่า “มี​อะไร​หรือ​ราชินี​เอสเธอร์ เจ้า​ต้องการ​อะไร​หรือ แม้​กึ่ง​ราชสมบัติ​เรา​ก็​จะ​ให้”
Thai Tok
กษัตริย์ ตรัส กับ พระนาง ว่า " พระ ราชินี เอส เธอร์ เรื่อง อะไร กัน พระนาง ต้องการ สิ่ง ใด ก็ จะ ประทาน ให้ แก่ พระนาง ถึง ครึ่ง ราช อาณาจักร ของ เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กษัตริย์ตรัสกับพระนางว่า "พระราชินีเอสเธอร์ เรื่องอะไรกัน พระนางต้องการสิ่งใด ก็จะประทานให้แก่พระนางถึงครึ่งราชอาณาจักรของเรา"