Esther 6:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และฮามานจึงกราบทูลตอบกษัตริย์ว่า, คนนั้นที่กษัตริย์ทรงชอบพระทัยจะยกยอให้ได้ยศศักดิ์นั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ฮามานจึงตอบกษัตริย์ไปว่า “คนที่พระองค์ต้องการจะให้เกียรติหรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วฮามานทูลกษัตริย์ว่า “สำหรับคนที่กษัตริย์พอพระทัยจะยกย่องนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นฮามานจึงกราบทูลว่า “สำหรับผู้ที่กษัตริย์พอพระทัยจะยกย่อง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วฮามานจึงทูลพระราชาว่า “เพื่อให้เกียรติแก่คนที่พระราชา พอพระทัยจะประทานเกียรติยศนั้น
Thai KJV 2003
แล้วฮามานจึงทูลกษัตริย์ว่า “เพื่อให้เกียรติแก่คนที่กษัตริย์พอพระทัยจะประทานเกียรติยศนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฮามานจึงตอบกษัตริย์ว่า “สำหรับผู้นั้นที่กษัตริย์พอใจจะยกย่อง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฮามานจึงตอบว่า “สำหรับคนที่กษัตริย์อยากจะยกย่อง
Thai Tok
แล้ว ฮา มาน จึง ทูล กษัตริย์ ว่า " เพื่อให้ เกียรติ แก่ คน ที่ กษัตริย์ พอ พระทัย จะ ประทาน เกียรติยศ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วฮามานจึงทูลกษัตริย์ว่า "เพื่อให้เกียรติแก่คนที่กษัตริย์พอพระทัยจะประทานเกียรติยศนั้น