Exodus 12:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สิ่งหนึ่งสิ่งใด​ที่​มี​เชื้อ​อย่า​กิน​เลย; ใน​ที่​อาศัย​ของ​เจ้า​จง​กิน​แต่​ขนมปัง​ที่​ไม่​มี​เชื้อ​เท่านั้น.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเจ้า​จะ​ต้อง​ไม่​กิน​เชื้อฟู​เลย พวกเจ้า​ต้อง​กิน​ขนมปัง​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู​ใน​ทุกหน​ทุกแห่ง​ที่​พวกเจ้า​ไปอยู่’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ห้ามกินสิ่งใดที่ใส่เชื้อในที่อาศัยของพวกเจ้า เจ้าจงกินแต่ขนมปังไร้เชื้อเท่านั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม่ว่าเจ้าอยู่ที่ใด อย่ากินสิ่งใดที่ใส่เชื้อ จงกินแต่ขนมปังไม่ใส่เชื้อเท่านั้น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อย่ากินสิ่งใดที่มีเชื้อ ในที่อาศัยของเจ้า เจ้าจงกินแต่ขนมปังไร้เชื้อ เท่านั้น”
Thai KJV 2003
อย่ากินสิ่งใดที่มีเชื้อ ในที่อาศัยของเจ้า เจ้าจงกินแต่ขนมปังไร้เชื้อเท่านั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่า​รับประทาน​สิ่งใด​ที่​มี​เชื้อ​ยีสต์​ผสม​อยู่ ทุกๆ บ้าน​ต้อง​รับประทาน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไม่ว่า​เจ้า​อยู่​ที่​ใด อย่า​กิน​สิ่ง​ใด​ที่​ใส่​ยีสต์ จง​กิน​แต่​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ​เท่านั้น”
Thai Tok
อย่า กิน สิ่ง ใด ที่ มี เชื้อ ใน ที่ อาศัย ของ เจ้า เจ้า จง กิน แต่ ขนมปัง ไร้ เชื้อ เท่านั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อย่ากินสิ่งใดที่มีเชื้อ ในที่อาศัยของเจ้า เจ้าจงกินแต่ขนมปังไร้เชื้อเท่านั้น"