Exodus 12:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ลูก​แกะ​หรือ​แพะ​ของ​เจ้า​นั้น​ต้อง​เป็น​ตัวผู้, อายุ​ไม่​เกิน​หนึ่ง​ขวบ, และ​ปราศ​จาก​พิการ:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกแกะ​ของ​พวกเจ้า​จะต้อง​สมบูรณ์​แข็งแรง เป็น​ตัวผู้​อายุ​หนึ่งปี พวกเจ้า​อาจ​ใช้​ลูกแกะ​หรือ​ลูกแพะ​ก็ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลูกแกะของเจ้าต้องปราศจากตำหนิ เป็นตัวผู้อายุหนึ่งปี เจ้าจงเอามาจากฝูงแกะหรือฝูงแพะ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สัตว์ที่เจ้าเลือกนี้อาจจะเอามาจากฝูงแกะหรือแพะ และต้องเป็นตัวผู้อายุหนึ่งปีไม่มีตำหนิ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลูกแกะของเจ้า ต้องปราศจากตำหนิ เป็นตัวผู้อายุไม่เกินหนึ่งขวบ เจ้าจงเอามาจากฝูงแกะ หรือฝูงแพะ
Thai KJV 2003
ลูกแกะของเจ้าต้องปราศจากตำหนิเป็นตัวผู้อายุไม่เกินหนึ่งขวบ เจ้าจงเอามาจากฝูงแกะ หรือฝูงแพะ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ลูก​แกะ​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​ปราศจาก​ตำหนิ ตัว​ผู้​อายุ 1 ปี เจ้า​จะ​เลือก​จาก​ฝูง​แกะ​หรือ​ฝูง​แพะ​ก็​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สัตว์​ที่​เจ้า​เลือก​นี้​อาจ​จะ​เอา​มา​จาก​ฝูง​แกะ​หรือ​แพะ และ​ต้อง​เป็น​ตัวผู้​อายุ​หนึ่ง​ปี​ไม่​มี​ตำหนิ
Thai Tok
ลูก แกะ ของ เจ้า ต้อง ปราศจาก ตำหนิ เป็น ตัวผู้ อายุ ไม่ เกิน หนึ่ง ขวบ เจ้า จง เอา มา จาก ฝูง แกะ หรือ ฝูง แพะ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลูกแกะของเจ้าต้องปราศจากตำหนิเป็นตัวผู้อายุไม่เกินหนึ่งขวบ เจ้าจงเอามาจากฝูงแกะ หรือฝูงแพะ