Exodus 12:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในคืนวันนั้นให้เขากินเนื้อปิ้งกับขนมปังไม่มีเชื้อและผักที่มีรสขม;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาจะกินเนื้อของมันในคืนนั้น เนื้อนั้นจะต้องเอาไปย่างไฟ กินกับขนมปังที่ไม่ใส่เชื้อฟูพร้อมกับผักขม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในคืนวันนั้นให้พวกเขากินเนื้อปิ้งกับขนมปังไร้เชื้อและผักรสขม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คืนวันนั้นทุกคนจงกินแกะหรือแพะย่าง ขนมปังไม่ใส่เชื้อ และผักรสขม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในคืนวันนั้นให้เขากินเนื้อปิ้ง กับขนมปังไร้เชื้อ และผักรสขม
Thai KJV 2003
ในคืนวันนั้นให้เขากินเนื้อปิ้ง กับขนมปังไร้เชื้อและผักรสขม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ค่ำวันนั้น ให้เขารับประทานเนื้อสัตว์ย่างกับขนมปังไร้เชื้อและผักรสขม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คืนวันนั้นทุกคนจงกินเนื้อแกะหรือแพะย่าง พร้อมกับผักรสขม และขนมปังไม่ใส่ยีสต์
Thai Tok
ใน คืน วัน นั้น ให้ เขา กิน เนื้อ ปิ้ง กับ ขนมปัง ไร้ เชื้อ และ ผัก รส ขม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในคืนวันนั้นให้เขากินเนื้อปิ้ง กับขนมปังไร้เชื้อและผักรสขม