Exodus 15:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความ​ตระหนกตกใจ​กลัว​อุบัติ​ขึ้น​ใน​ใจ​ของ​เขา; เนื่องด้วย​ฤทธานุ​ภาพ​แห่ง​พระ​กร​ของ​พระ​องค์; เขา​นิ่ง​อยู่​เหมือน​ก้อน​หิน, จน​พล​ไพร่​ของ​พระ​องค์​เดิน​ผ่าน​ข้าม​ไป, โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, จน​พล​ไพร่​ซึ่ง​พระองค์​ทรง​ไถ่​ไว้​แล้ว​เดิน​ผ่าน​ข้าม​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ความหวาดหวั่น​และ​ความกลัว​ได้​ตกลง​บน​พวกเขา เมื่อ​พวกเขา​ได้เห็น​มือ​อัน​เต็มไปด้วย​พลัง​อัน​ยิ่งใหญ่​ของพระองค์ พวกเขา​เป็น​ใบ้​ไป​เหมือน​ก้อนหิน จนกระทั่ง​ประชาชน​ของ​พระองค์ จนกระทั่ง​ประชาชน​ของพระองค์​ที่​พระองค์​ไถ่มา เดิน​ผ่าน​พ้นไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความรู้สึกสยดสยองและความตกใจกลัวอุบัติขึ้นในใจของพวกเขา เนื่องด้วยฤทธานุภาพแห่งพระกรของพระองค์ พวกเขาหยุดนิ่งอยู่เหมือนก้อนหิน ข้าแต่พระยาห์เวห์ จนประชากรของพระองค์ผ่านพ้นไป จนชนชาติซึ่งพระองค์ทรงซื้อไว้แล้วผ่านไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาจะอกสั่นขวัญแขวน ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าโดยอานุภาพแห่งพระกรของพระองค์ พวกเขาจะแน่นิ่งดั่งก้อนหิน จนกว่าประชากรของพระองค์จะผ่านไป จนกว่าประชากรที่พระองค์ทรงซื้อ ไว้จะผ่านไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความรู้สึกเสียวสยองและความตกใจกลัวอุบัติขึ้นในใจของเขา เนื่องด้วยฤทธานุภาพแห่งพระกรของพระองค์ เขาหยุดนิ่งอยู่เหมือนก้อนหิน ข้าแต่พระเจ้า จนประชากรของพระองค์ผ่านพ้นไป จนชนชาติซึ่งพระองค์ทรงไถ่ไว้แล้วผ่านไป
Thai KJV 2003
ความรู้สึกเสียวสยอง และความตกใจกลัวจะอุบัติขึ้นในใจของเขา เนื่องด้วยฤทธานุภาพแห่งพระกรของพระองค์ เขาจะหยุดนิ่งอยู่เหมือนก้อนหิน โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ จนพลไพร่ของพระองค์ผ่านพ้นไป จนชนชาติซึ่งพระองค์ทรงไถ่ไว้แล้วผ่านไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​รู้สึก​กลัว​และ​หวาด​หวั่น เพราะ​พลานุภาพ​ของ​พระ​องค์ เขา​นิ่ง​ไม่​ไหว​ติง​ราว​กับ​หิน จน​กระทั่ง​ผู้​คน​ของ​พระ​องค์​เดิน​ผ่าน​ไป โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า จน​กระทั่ง​ชน​ชาติ​ที่​พระ​องค์​ได้​ไถ่​ไว้​เดิน​ผ่าน​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​จะ​อก​สั่น​ขวัญ​แขวน พระยาห์เวห์​โดย​กำลัง​แขน​ของ​พระองค์ พวก​เขา​จะ​แน่นิ่ง​ดั่ง​ก้อนหิน จนกว่า​ประชาชน​ของ​พระองค์​จะ​ผ่าน​ไป จนกว่า​ประชาชน​ที่​พระองค์​ซื้อ ไว้​จะ​ผ่าน​ไป
Thai Tok
ความ รู้สึก เสียว สยอง และ ความ ตกใจ กลัว จะ อุบัติ ขึ้น ใน ใจ ของ เขา เนื่องด้วย ฤทธา นุ ภาพ แห่ง พระ กร ของ พระองค์ เขา จะ หยุด นิ่ง อยู่ เหมือน ก้อน หิน โอ ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ จน พล ไพร่ ของ พระองค์ ผ่าน พ้น ไป จน ชน ชาติ ซึ่ง พระองค์ ทรง ไถ่ ไว้ แล้ว ผ่าน ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความรู้สึกเสียวสยอง และความตกใจกลัวจะอุบัติขึ้นในใจของเขา เนื่องด้วยฤทธานุภาพแห่งพระกรของพระองค์ เขาจะหยุดนิ่งอยู่เหมือนก้อนหิน ข้าแต่พระเยโฮวาห์ จนพลไพร่ของพระองค์ผ่านพ้นไป จนชนชาติซึ่งพระองค์ทรงไถ่ไว้แล้วผ่านไป