Exodus 16:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ได้​กิน​มา​นา​ถ้วน​สี่​สิบ​ปี, จน​เขา​มา​ถึง​เมือง​ซึ่ง​มี​ผู้อาศัย​อยู่; คือ​มา​ถึง​เขตต์​แดน​คะ​นา​อัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ได้​กิน​มานา​ถึง​สี่สิบ​ปี จน​พวกเขา​มา​ถึง​แผ่นดิน​ที่​อาศัย​อยู่ได้ พวกเขา​กิน​มานา มา​จนกระทั่ง​มา​ถึง​เขตแดน​ของ​แผ่นดิน​คานาอัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชนชาติอิสราเอลได้กินมานา 40 ปี จนพวกเขามาถึงแผ่นดินที่จะอาศัยอยู่ พวกเขากินมานาจนมาถึงชายแดนแผ่นดินคานาอัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชนอิสราเอลกินมานาเป็นอาหารตลอดสี่สิบปี ตราบจนมาถึงเขตแดนคานาอันซึ่งพวกเขาเข้าไปตั้งรกราก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชนชาติอิสราเอลได้กินมานาสี่สิบปีจนเขามาถึง เมืองที่จะอาศัยอยู่ พวกเขากินมานาจนมาถึงชายแดนแคว้นคานาอัน
Thai KJV 2003
ชนชาติอิสราเอลได้กินมานาสี่สิบปีจนเขามาถึงเมืองที่จะอาศัยอยู่ พวกเขากินมานาจนมาถึงชายแดนแผ่นดินคานาอัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาว​อิสราเอล​รับประทาน​มานา​เป็น​เวลา 40 ปี จน​กระทั่ง​เคลื่อน​ย้าย​มา​ถึง​ดินแดน​ที่​จะ​ตั้ง​รกราก​อยู่​ได้ พวก​เขา​รับประทาน​มานา​จน​เดิน​ทาง​มา​ถึง​ชายแดน​ของ​ดินแดน​คานาอัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาว​อิสราเอล​กิน​มานา​เป็น​อาหาร​ตลอด​สี่สิบ​ปี จน​กระทั่ง​พวก​เขา​เข้า​ไป​ตั้ง​รกราก​ใน​คานาอัน
Thai Tok
ชน ชาติ อิส รา เอลได้กิน มา นา สี่ สิบ ปี จน เขา มา ถึง เมือง ที่ จะ อาศัย อยู่ พวก เขา กิน มา นา จน มา ถึง ชาย แดน แผ่นดิน คา นา อัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชนชาติอิสราเอลได้กินมานาสี่สิบปีจนเขามาถึงเมืองที่จะอาศัยอยู่ พวกเขากินมานาจนมาถึงชายแดนแผ่นดินคานาอัน