Exodus 17:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โม​เซ​จึง​ได้​สร้าง​แท่น​บูชา​เรียก​ชื่อ​ว่า​ยะ​โฮ​วา​นิ​ซี;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​โมเสส​ก็​สร้าง​แท่นบูชา​ขึ้น เขา​ตั้งชื่อ​แท่นบูชา​นี้​ว่า “พระยาห์เวห์​คือ​ธงชัย​ของ​ข้าพเจ้า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสจึงสร้างแท่นบูชาเรียกชื่อว่ายาห์เวห์นิสสี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสจึงก่อแท่นบูชาขึ้นที่นั่น ตั้งชื่อว่า “พระยาห์เวห์ทรงเป็นธงชัยของข้าพเจ้า”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสจึงสร้างแท่นบูชาเรียกชื่อ ว่า เยโฮวาห์นิสสี
Thai KJV 2003
โมเสสจึงสร้างแท่นเรียกชื่อว่า เยโฮวาห์นิสสี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​โมเสส​ก็​สร้าง​แท่น​บูชา และ​เรียก​ชื่อ​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​นิสสี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส​จึง​ก่อ​แท่น​บูชา​ขึ้น​ที่​นั่น ตั้งชื่อ​ว่า “พระยาห์เวห์​เป็น​ธงชัย​ของ​ข้าพเจ้า”
Thai Tok
โมเสส จึง สร้าง แท่น เรียก ชื่อว่า เยโฮ วาห์นิ ส สี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสจึงสร้างแท่นเรียกชื่อว่า เยโฮวาห์นิสสี