Exodus 17:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​ดู​เถิด, เรา​จะ​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​เจ้า​บน​ศิลา​ที่​ภูเขา​โฮ​เร็บ; จง​ตี​ศิลา​นั้น, แล้ว​น้ำ​จะ​ไหล​ออก​มา​สำหรับ​พล​ไพร่​จะ​ได้​ดื่ม.” โม​เซ​ก็ได้​ทำ​ดังนั้น​ต่อหน้า​ผู้​เฒ่า​ของ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​เจ้า บน​หิน​ก้อนหนึ่ง​ของ​ภูเขา​โฮเรบ เมื่อ​เจ้า​ตี​หิน​ก้อนนั้น จะ​มี​น้ำ​ไหล​ออกมา แล้ว​คน​จะได้​ดื่ม​กินกัน” แล้ว​โมเสส​ก็​ทำ​ตามนั้น​ต่อหน้า​ต่อตา​พวก​ผู้อาวุโส​ของ​อิสราเอล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นี่แน่ะ เราจะยืนอยู่ต่อหน้าเจ้าที่นั่น บนศิลาที่ภูเขาโฮเรบ จงตีศิลานั้น แล้วน้ำจะไหลออกมาให้ประชาชนดื่ม” โมเสสก็ทำดังนั้นต่อหน้าต่อตาพวกผู้ใหญ่ของอิสราเอล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะยืนอยู่ต่อหน้าเจ้าที่ศิลาแห่งโฮเรบ จงเอาไม้เท้าตีศิลาก้อนนั้น แล้วน้ำจะไหลออกมาให้ผู้คนดื่ม” ดังนั้นโมเสสก็ทำตามนี้ต่อหน้าบรรดาผู้อาวุโสของอิสราเอล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะยืนอยู่ต่อหน้าเจ้าที่นั่น บนศิลาที่ภูเขาโฮเรบ จงตีศิลานั้น แล้วน้ำจะไหลออกมาให้ประชาชนดื่ม” โมเสสก็ทำดังนั้นต่อหน้าพวกผู้ใหญ่ของอิสราเอล
Thai KJV 2003
ดูเถิด เราจะยืนอยู่ต่อหน้าเจ้าที่นั่นบนศิลาที่ภูเขาโฮเรบ เจ้าจงตีศิลานั้น แล้วน้ำจะไหลออกมาจากศิลาให้พลไพร่ดื่ม” โมเสสก็ทำดังนั้นท่ามกลางสายตาพวกผู้ใหญ่ของอิสราเอล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดู​เถิด เรา​จะ​ยืน​อยู่​ตรง​หน้า​เจ้า​ที่​ก้อนหิน​ที่​โฮเรบ จง​ฟาด​ไม้เท้า​ใส่​ก้อนหิน​นั้น แล้ว​น้ำ​ก็​จะ​ไหล​ออก​มา​จาก​หิน ผู้​คน​จะ​ได้​ดื่ม​น้ำ​ได้” โมเสส​ทำ​ตาม​นั้น​ต่อ​หน้า​บรรดา​หัวหน้า​ชั้น​ผู้ใหญ่​ของ​อิสราเอล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​เจ้า​ที่​ศิลา​แห่ง​โฮเรบ จง​เอา​ไม้เท้า​ตี​ศิลา​ก้อน​นั้น แล้ว​น้ำ​จะ​ไหล​ออก​มา​ให้​ผู้คน​ดื่ม” ดังนั้น​โมเสส​ก็​ทำ​ตาม​นี้​ต่อหน้า​บรรดา​ผู้​อาวุโส​ของ​คน​อิสราเอล
Thai Tok
ดูเถิด เรา จะ ยืน อยู่ ต่อหน้า เจ้าที่ นั่น บน ศิลา ที่ ภูเขา โฮเรบ เจ้า จง ตี ศิลา นั้น แล้ว น้ำ จะ ไหล ออก มา จาก ศิลา ให้ พล ไพร่ ดื่ม " โมเสส ก็ ทำ ดังนั้น ท่ามกลาง สายตา พวก ผู้ใหญ่ ของ อิส ราเอล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดูเถิด เราจะยืนอยู่ต่อหน้าเจ้าที่นั่นบนศิลาที่ภูเขาโฮเรบ เจ้าจงตีศิลานั้น แล้วน้ำจะไหลออกมาจากศิลาให้พลไพร่ดื่ม" โมเสสก็ทำดังนั้นท่ามกลางสายตาพวกผู้ใหญ่ของอิสราเอล