Exodus 17:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โมเซได้เรียกชื่อตำบลนั้นว่ามาซาและมะรีบา, ด้วยเหตุชนชาติยิศราเอลได้บ่นติเตียนต่อว่าตน ณ ที่นั้น, และได้ชันสูตรพระยะโฮวาว่า, “พระองค์สถิตอยู่ท่ามกลางพวกข้าพเจ้าหรือไม่?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาตั้งชื่อสถานที่นั้นว่า มัสสาห์ และเมรีบาห์ เพราะชาวอิสราเอลได้โต้เถียงกับโมเสส และเพราะพวกเขาได้ลองดีกับพระยาห์เวห์ โดยพูดว่า “พระยาห์เวห์ยังอยู่กับพวกเราหรือเปล่า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสเรียกชื่อสถานที่นั้นว่า มัสสาห์ และเมรีบาห์ เพราะคนอิสราเอลหาเรื่องตน ณ ที่นั้น และลองดีกับพระยาห์เวห์ว่า “พระยาห์เวห์สถิตอยู่ท่ามกลางพวกข้าพเจ้าจริงหรือ?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสเรียกสถานที่นั้นว่ามัสสาห์ และเมรีบาห์ เพราะที่นั่นเองชนอิสราเอลไม่พอใจและลองดีกับองค์พระผู้เป็นเจ้าโดยกล่าวว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตท่ามกลางพวกเราหรือไม่?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสเรียกชื่อตำบลนั้นว่า มัสสาห์ และเมรีบาห์ ด้วยเหตุว่า คนอิสราเอลกล่าวหาตน ณ ที่นั้น และลองดีกับพระเจ้าว่า “พระเจ้าทรงสถิตอยู่ท่ามกลาง พวกข้าพเจ้าจริงหรือ”
Thai KJV 2003
โมเสสเรียกชื่อตำบลนั้นว่า มัสสาห์ และเมรบาห์ ด้วยเหตุว่า คนอิสราเอลกล่าวหาตน ณ ที่นั้น และลองดีกับพระเยโฮวาห์ว่า “พระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่ท่ามกลางพวกข้าพเจ้าจริงหรือ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านเรียกชื่อสถานที่นั้นว่า มัสสาห์ และเมรีบาห์ เนื่องจากการทุ่มเถียงของบรรดาชาวอิสราเอล และเป็นเพราะพวกเขาลองดีกับ พระผู้เป็นเจ้า ด้วยการพูดว่า “ พระผู้เป็นเจ้า สถิตกับพวกเราหรือเปล่า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสสเรียกสถานที่นั้นว่ามัสสาห์ และเมรีบาห์ เพราะที่นั่นเองชาวอิสราเอลโต้แย้งและลองดีกับพระยาห์เวห์โดยกล่าวว่า “พระยาห์เวห์อยู่ท่ามกลางพวกเราหรือไม่”
Thai Tok
โมเสส เรียก ชื่อ ตำบล นั้น ว่า มัสสาห์ และ เม รบาห์ ด้วย เหตุ ว่า คน อิส รา เอ ลก ล่า วหา ตน ณ ที่ นั้น และ ลองดี กับ พระ เยโฮ วาห์ว่า " พระ เยโฮ วาห์ทรง สถิต อยู่ ท่ามกลาง พวก ข้าพเจ้า จริง หรือ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสเรียกชื่อตำบลนั้นว่า มัสสาห์ และเมรบาห์ ด้วยเหตุว่า คนอิสราเอลกล่าวหาตน ณ ที่นั้น และลองดีกับพระเยโฮวาห์ว่า "พระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่ท่ามกลางพวกข้าพเจ้าจริงหรือ"