Exodus 2:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้นโมเซเจริญใหญ่ขึ้นแล้วจึงไปหาพวกพี่น้อง, เห็นเขาทำงานหนัก: กับได้เห็นชนชาติอายฆุบโตคนหนึ่งตีชนชาติเฮ็บรายคนหนึ่ง, ซึ่งเป็นชาติเดียวกับตน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อโมเสสโตขึ้น เขาได้ออกไปเห็นชาวฮีบรูพี่น้องของเขาต้องทำงานอย่างหนัก เมื่อเขาเห็นชายอียิปต์คนหนึ่งกำลังเฆี่ยนตีชายฮีบรูคนหนึ่ง ซึ่งเป็นพี่น้องของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อโมเสสโตขึ้น ท่านไปหาพวกพี่น้อง เห็นพวกเขาต้องทำงานหนัก โมเสสเห็นคนอียิปต์คนหนึ่งกำลังตีคนฮีบรู ซึ่งเป็นชนชาติเดียวกับตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อโมเสสเติบโตเป็นหนุ่มแล้ว วันหนึ่งเขาไปหาคนชนชาติเดียวกันกับเขา เห็นพวกเขาต้องตรากตรำทำงานหนัก และได้เห็นชาวอียิปต์คนหนึ่งทุบตีชาวฮีบรูชนชาติเดียวกันกับตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้นโมเสสเติบใหญ่ขึ้นแล้ว วันหนึ่งจึงไปหาพวกพี่น้อง เห็นเขาต้องทำงานตรากตรำ โมเสสเห็นคนอียิปต์คนหนึ่งกำลังตีคนฮีบรู ซึ่งเป็นชนชาติเดียวกันกับตน
Thai KJV 2003
และต่อมาในวันเหล่านั้น ครั้นโมเสสเติบโตขึ้นแล้ว ท่านก็ออกไปหาพวกพี่น้อง และเห็นพวกเขาต้องทำงานตรากตรำ โมเสสเห็นคนอียิปต์คนหนึ่งกำลังตีคนฮีบรู ซึ่งเป็นชนชาติเดียวกันกับตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วันเวลาล่วงไป โมเสสเติบใหญ่ขึ้นก็ออกไปหาพี่น้องร่วมชาติ และเห็นด้วยตาตนเองว่าพวกเขาถูกเกณฑ์ทำงานหนักเพียงไร และท่านได้เห็นว่าชาวอียิปต์คนหนึ่งกำลังทุบตีชาวฮีบรูซึ่งเป็นชนชาติเดียวกับท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อโมเสสเติบโตเป็นหนุ่มแล้ว วันหนึ่งเขาไปหาคนชนชาติเดียวกันและเห็นพวกเขาตรากตรำทำงานหนัก โมเสสเห็นชาวอียิปต์คนหนึ่งทุบตีชาวฮีบรูคนชาติเดียวกันกับตน
Thai Tok
โมเสส ป้องกัน ชาว ฮีบรู ที่ ถูก กดขี่ และ ต่อ มา ใน วัน เหล่า นั้น ครั้น โมเสส เติบโต ขึ้น แล้ว ท่าน ก็ ออก ไป หา พวก พี่น้อง และ เห็น พวก เขา ต้อง ทำ งาน ตรากตรำ โมเสส เห็น คน อี ยิปต์คน หนึ่ง กำลัง ตี คน ฮีบรู ซึ่ง เป็น ชน ชาติ เดียวกัน กับ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และต่อมาในวันเหล่านั้น ครั้นโมเสสเติบโตขึ้นแล้ว ท่านก็ออกไปหาพวกพี่น้อง และเห็นพวกเขาต้องทำงานตรากตรำ โมเสสเห็นคนอียิปต์คนหนึ่งกำลังตีคนฮีบรู ซึ่งเป็นชนชาติเดียวกันกับตน