Exodus 23:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จะ​ไม่​มี​สัตว์​ตัว​ใด​แท้ง​ลูก​หรือ​เป็น​หมัน​ใน​ประเทศ​ของ​เจ้า: เวลา​กำหนด​อายุ​ของ​พวก​เจ้า​จะ​ให้​มี​ครบ​เต็ม​บริบูรณ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จะ​ไม่มี​ผู้หญิง​คนไหน​ใน​แผ่นดิน​ของเจ้า ที่​จะ​แท้งลูก​หรือ​เป็นหมัน เรา​จะ​ทำให้​เจ้า​มี​อายุ​ยืนยาว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จะไม่มีการแท้งลูก หรือเป็นหมันในดินแดนของเจ้า เราจะให้เจ้ามีอายุยืนนาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั่วดินแดนของเจ้าจะไม่มีการแท้งหรือเป็นหมัน และเราจะให้เจ้ามีชีวิตยืนยาวตามอายุขัย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จะไม่มีการแท้งลูก หรือเป็นหมันในดินแดนของเจ้า เราจะให้เจ้ามีอายุยืนนาน
Thai KJV 2003
จะไม่มีการแท้งลูก หรือเป็นหมันในดินแดนของเจ้า เราจะให้เจ้ามีอายุยืนนาน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​แท้ง​ลูก​หรือ​เป็น​หมัน​ใน​แผ่นดิน​ของ​เจ้า และ​จะ​ให้​เจ้า​มี​อายุ​ยืน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั่ว​ดินแดน​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​มี​การ​แท้ง​หรือ​เป็น​หมัน และ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​มี​ชีวิต​ยืนยาว​ตาม​อายุขัย
Thai Tok
จะ ไม่ มี การ แท้ง ลูก หรือ เป็น หมัน ใน ดิน แดน ของ เจ้า เรา จะ ให้ เจ้า มีอายุ ยืน นาน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จะไม่มีการแท้งลูก หรือเป็นหมันในดินแดนของเจ้า เราจะให้เจ้ามีอายุยืนนาน