Exodus 24:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​โม​เซ​ได้​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​นั้น​แล้ว, ก็​มี​เมฆ​ปกคลุม​ภูเขา​ไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​และ​เมฆ​ก็​ปกคลุม​ภูเขา​อยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วโมเสสขึ้นไปบนภูเขา เมฆก็ปกคลุมภูเขาไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสจึงขึ้นไปบนภูเขา แล้วกลุ่มเมฆก็ปกคลุมภูเขานั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วโมเสสขึ้นไปบนภูเขา เมฆก็คลุมภูเขาไว้
Thai KJV 2003
แล้วโมเสสขึ้นไปบนภูเขา เมฆก็คลุมภูเขาไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสส​ขึ้น​ภูเขา​ไป มี​เมฆ​ปกคลุม​ภูเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส​จึง​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา แล้ว​ภูเขา​นั้น​ก็​ถูก​ปกคลุม​ด้วย​หมู่เมฆ
Thai Tok
แล้ว โมเสส ขึ้น ไป บน ภูเขา เมฆ ก็ คลุม ภูเขา ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วโมเสสขึ้นไปบนภูเขา เมฆก็คลุมภูเขาไว้