Exodus 24:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
รัศมีของพระยะโฮวาก็เปล่งแสงอยู่บนภูเขาซีนาย, และเมฆนั้นได้ปกคลุมไว้ถ้วนหกวัน: ครั้นวันที่เจ็ดพระองค์ได้ทรงเรียกโมเซจากท่ามกลางเมฆ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
รัศมีของพระยาห์เวห์ ได้ลงมาอยู่บนภูเขาซีนาย และเมฆได้ปกคลุมภูเขานั้นอยู่หกวัน แล้วในวันที่เจ็ด พระยาห์เวห์ได้เรียกโมเสสจากท่ามกลางเมฆนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระรัศมีของพระยาห์เวห์มาอยู่บนภูเขาซีนาย เมฆนั้นปกคลุมภูเขาอยู่หกวัน พอถึงวันที่เจ็ด พระองค์ทรงเรียกโมเสสจากหมู่เมฆ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าอยู่บนภูเขาซีนาย มีเมฆปกคลุมอยู่ตลอดหกวัน ในวันที่เจ็ดองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสเรียกโมเสสจากเมฆ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระสิริของพระเจ้ามาอยู่บนภูเขาซีนาย เมฆนั้นปกคลุมภูเขาอยู่หกวัน ครั้นวันที่เจ็ด พระองค์ทรงเรียกโมเสสจากหมู่เมฆ
Thai KJV 2003
สง่าราศีของพระเยโฮวาห์มาอยู่บนภูเขาซีนาย เมฆนั้นปกคลุมภูเขาอยู่หกวัน ครั้นวันที่เจ็ดพระองค์ทรงเรียกโมเสสจากหมู่เมฆ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระบารมีของ พระผู้เป็นเจ้า สถิตบนภูเขาซีนาย เมฆปกคลุมภูเขาอยู่ 6 วัน พอวันที่เจ็ดพระองค์เรียกโมเสสจากก้อนเมฆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และเกียรติสิริของพระยาห์เวห์อยู่บนภูเขาซีนาย มีเมฆปกคลุมอยู่ตลอดหกวัน ในวันที่เจ็ดพระยาห์เวห์เรียกโมเสสจากเมฆ
Thai Tok
สง่า ราศี ของ พระ เยโฮ วาห์มา อยู่ บน ภูเขา ซี นาย เมฆ นั้น ปกคลุม ภูเขา อยู่ หก วัน ครั้น วัน ที่ เจ็ด พระองค์ ทรง เรียก โมเสส จาก หมู่ เมฆ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สง่าราศีของพระเยโฮวาห์มาอยู่บนภูเขาซีนาย เมฆนั้นปกคลุมภูเขาอยู่หกวัน ครั้นวันที่เจ็ดพระองค์ทรงเรียกโมเสสจากหมู่เมฆ