Exodus 24:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้ง​นั้น​โม​เซ​ได้​ขึ้น​ไป​กับ​อา​โรน, นา​ดาบ, อะบีฮู, และ​ผู้​เฒ่า​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​เจ็ดสิบ​คน:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส อาโรน นาดับ และ​อาบีฮู รวมทั้ง​พวก​ผู้ใหญ่​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​เจ็ดสิบ​คน​เดิน​ขึ้นไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วโมเสสกับอาโรน นาดับกับอาบีฮู และพวกผู้ใหญ่ของอิสราเอล 70 คนก็ขึ้นไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นโมเสส อาโรน นาดับ อาบีฮู และผู้อาวุโสทั้งเจ็ดสิบคนของอิสราเอลขึ้นไปบนภูเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้งนั้นโมเสสกับอาโรน นาดับและอาบีฮู และพวกผู้ใหญ่เจ็ดสิบคนของอิสราเอลขึ้นไปอีก
Thai KJV 2003
ครั้งนั้นโมเสสกับอาโรน นาดับและอาบีฮู และพวกผู้ใหญ่เจ็ดสิบคนของอิสราเอลขึ้นไปอีก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​แล้ว โมเสส อาโรน นาดับ อาบีฮู และ​บรรดา​หัวหน้า​ชั้น​ผู้ใหญ่​ทั้ง 70 คน​ของ​อิสราเอล​ก็​ขึ้น​เขา​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​นั้น​โมเสส อาโรน นาดับ อาบีฮู และ​ผู้​อาวุโส​เจ็ดสิบ​คน​ของ​คน​อิสราเอล​ก็​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา
Thai Tok
โมเสส อยู่ บน ภูเขา ซี นาย สี่ สิบ วัน ครั้ง นั้น โมเสส กับ อา โร น นา ดับ และ อา บีฮู และ พวก ผู้ใหญ่ เจ็ด สิบ คน ของ อิส รา เอ ลขึ้น ไป อีก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ครั้งนั้นโมเสสกับอาโรน นาดับและอาบีฮู และพวกผู้ใหญ่เจ็ดสิบคนของอิสราเอลขึ้นไปอีก