Exodus 25:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ให้​เขา​ทำ​หีบ​ใบ​หนึ่ง​ด้วย​ไม้​ซิ​ติ​ม: ยาว​สอง​ศอก​คืบ, กว้าง​ศอก​คืบ, และ​สูง​ศอก​คืบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​พวกเขา​ทำ​หีบ​ด้วย​ไม้กระถิน ที่​มี​ความยาว​สอง​ศอก​ครึ่ง กว้าง​หนึ่ง​ศอก​ครึ่ง สูง​หนึ่ง​ศอก​ครึ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ให้พวกเขาทำหีบใบหนึ่ง ด้วยไม้กระถินเทศยาว 110 เซนติเมตร กว้าง 66 เซนติเมตร และสูง 66 เซนติเมตร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จงให้พวกเขาทำหีบด้วยไม้กระถินเทศขนาดยาว 2.5 ศอก กว้างและสูงเท่ากัน 1.5 ศอก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ให้เขาทำหีบใบหนึ่งด้วยไม้กระถินเทศ ยาวสองศอกคืบ กว้างศอกคืบ และสูงศอกคืบ
Thai KJV 2003
ให้เขาทำหีบใบหนึ่งด้วยไม้กระถินเทศ ยาวสองศอกคืบ กว้างศอกคืบ และสูงศอกคืบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้​พวก​เขา​สร้าง​หีบ​ขึ้น​ใบ​หนึ่ง​ด้วย​ไม้​สีเสียด ให้​ได้​ความ​ยาว 2 ศอก​คืบ กว้าง​ศอก​คืบ และ​สูง​ศอก​คืบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ให้​พวก​เขา​ทำ​หีบ​ด้วย​ไม้​กระถิน​เทศ​ขนาด​ยาว​ประมาณ 1.1 เมตร กว้าง​และ​สูง​เท่า​กัน​ประมาณ 68 เซนติเมตร
Thai Tok
หีบ พัน ธ สัญญา ให้ เขา ทำ หีบ ใบ หนึ่ง ด้วย ไม้ กระถิน เทศ ยาว สอง ศอก คืบ กว้าง ศอก คืบ และ สูง ศอก คืบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้เขาทำหีบใบหนึ่งด้วยไม้กระถินเทศ ยาวสองศอกคืบ กว้างศอกคืบ และสูงศอกคืบ