Exodus 25:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ไม้คานหามให้สอดไว้ในห่วง; อย่าถอดออกเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คานเหล่านั้นจะต้องสอดอยู่ในห่วงของหีบและต้องไม่ถอดออกจากหีบเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ไม้คานหามให้สอดไว้ในห่วงของหีบ ห้ามถอดออก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่าชักคานนี้ออกจากห่วงเลย ให้คงไว้เช่นนั้นตลอดไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไม้คานหามให้สอดไว้ในห่วงของหีบอย่าถอดออกเลย
Thai KJV 2003
ไม้คานหามให้สอดไว้ในห่วงของหีบ อย่าถอดออกเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้คานหามสอดไว้ที่ห่วงข้างหีบ ไม่ต้องดึงออกจากห่วง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่าชักคานนี้ออกจากห่วงเลย ให้คงไว้เช่นนั้นตลอดไป
Thai Tok
ไม้ คานหาม ให้ สอด ไว้ ใน ห่วง ของ หีบ อย่า ถอด ออก เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไม้คานหามให้สอดไว้ในห่วงของหีบ อย่าถอดออกเลย