Exodus 25:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วจงทำพระที่นั่งพระกรุณาด้วยทองคำบริสุทธิ์: ยาวสองศอกคืบกว้างศอกคืบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าจะต้องทำฝาหีบขึ้นจากทองคำบริสุทธิ์ ตรงฝาที่ความไม่บริสุทธิ์จากบาปจะถูกชำระ ฝาหีบจะมีความยาวสองศอกครึ่ง กว้างหนึ่งศอกครึ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเจ้าจงทำพระที่นั่งกรุณา ด้วยทองคำบริสุทธิ์ยาว 110 เซนติเมตร กว้าง 66 เซนติเมตร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“และจงทำฝาหีบพันธสัญญา (คือพระที่นั่งกรุณา) จากทองคำบริสุทธิ์ขนาดยาว 2.5 ศอก กว้าง 1.5 ศอก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วจงทำ พระที่นั่งกรุณา ด้วยทองคำบริสุทธิ์ยาวสองศอกคืบ กว้างศอกคืบ
Thai KJV 2003
แล้วจงทำพระที่นั่งกรุณาด้วยทองคำบริสุทธิ์ ยาวสองศอกคืบ กว้างศอกคืบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงหล่อฝาหีบแห่งการชดใช้บาปด้วยทองคำบริสุทธิ์ ให้มีขนาดยาว 2 ศอกคืบ กว้างศอกคืบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และจงทำฝาหีบพันธสัญญา จากทองคำบริสุทธิ์ขนาดยาวประมาณ 1.1 เมตร กว้างประมาณ 68 เซนติเมตร
Thai Tok
แล้ว จง ทำ พระ ที่นั่ง กรุณา ด้วย ทองคำ บริสุทธิ์ ยาว สอง ศอก คืบ กว้าง ศอก คืบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วจงทำพระที่นั่งกรุณาด้วยทองคำบริสุทธิ์ ยาวสองศอกคืบ กว้างศอกคืบ