Exodus 25:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กิ่งหนึ่งมีปล้องรูปดอกอัลมันด์สามปล้อง, ทุกๆ ปล้องให้มีดอกตูบหนึ่งดอกบานหนึ่ง; อีกกิ่งหนึ่งให้มีปล้องสามปล้อง, ทุกๆ ปล้องให้มีดอกตูมหนึ่งดอกบานหนึ่ง; ให้เป็นดังนี้ทั้งหกกิ่งซึ่งยื่นออกจากลำประทีปนั้น:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ละก้านจะต้องมีดอกไม้สามดอกที่เหมือนดอกอัลมอนต์ ทุกๆดอกให้มีฐานดอกและกลีบดอก ให้ทำตามนี้ทั้งหกก้าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ละกิ่งที่ยื่นออกจากลำคันประทีปมีดอกเหมือนดอกอัลมอนด์สามดอก ทุกๆ ดอกจะมีฐานดอกและกลีบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทำกิ่งแต่ละกิ่งคล้ายดอกอัลมอนด์ทั้งตูมและบานอย่างละสามดอก บนยอดของแต่ละกิ่งนั้นทำเป็นถ้วยรองตะเกียงมีลักษณะคล้ายดอกอัลมอนด์เช่นกัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
กิ่งหนึ่งมีดอกเหมือนดอกอัลมันด์สามดอก ทุกๆดอกให้มีฐานดอกและกลีบ อีกกิ่งหนึ่งให้มีดอกสามดอกเหมือนดอกอัลมันด์ ทุกๆดอกให้มีฐานดอกและกลีบให้เป็นดังนี้ทั้งหกกิ่งซึ่งยื่น ออกจากลำคันประทีป
Thai KJV 2003
กิ่งหนึ่งมีดอกเหมือนดอกอัลมันด์สามดอก ทุกๆดอกให้มีดอกตูมและกลีบ อีกกิ่งหนึ่งให้มีดอกสามดอกเหมือนดอกอัลมันด์ ทุกๆดอกให้มีดอกตูมและกลีบ ให้เป็นดังนี้ทั้งหกกิ่งซึ่งยื่นออกจากลำคันประทีป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ละก้านมีดอกอัลมอนด์จำลอง 3 ดอกที่มีทั้งกระเปาะและกลีบดอกซึ่งเป็นเหมือนถ้วยขนาดย่อม ทั้ง 6 ก้านยื่นจากคันประทีป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โดยแต่ละกิ่งคล้ายดอกอัลมอนด์ทั้งตูมและบานอย่างละสามดอก บนยอดของแต่ละกิ่งนั้นทำเป็นถ้วยรองตะเกียงลักษณะคล้ายดอกอัลมอนด์เช่นกัน
Thai Tok
กิ่ง หนึ่ง มีด อก เหมือน ดอก อัลมัน ด์สาม ดอก ทุกๆ ดอก ให้ มีด อก ตูม และ กลีบ อีก กิ่ง หนึ่ง ให้ มีด อก สาม ดอก เหมือน ดอก อัลมันด์ ทุกๆ ดอก ให้ มีด อก ตูม และ กลีบ ให้ เป็น ดังนี้ ทั้ง หก กิ่ง ซึ่ง ยื่น ออก จาก ลำ คัน ประทีป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กิ่งหนึ่งมีดอกเหมือนดอกอัลมันด์สามดอก ทุกๆดอกให้มีดอกตูมและกลีบ อีกกิ่งหนึ่งให้มีดอกสามดอกเหมือนดอกอัลมันด์ ทุกๆดอกให้มีดอกตูมและกลีบ ให้เป็นดังนี้ทั้งหกกิ่งซึ่งยื่นออกจากลำคันประทีป