Exodus 26:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​ทำ​หู​ห้า​สิบ​หู​ติด​กับ​ขอบ​ม่าน​ข้างนอก​สำรับ​หนึ่ง, และ​ทำ​หู​ห้า​สิบ​หู​ติด​กับ​ขอบ​ม่าน​ซึ่ง​เกี่ยว​กัน​สำรับ​ที่​สอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​ทำ​หู​ไว้​ที่​ขอบ​ผ้าม่าน​ของ​ผ้า​ชิ้น​บนสุด​ของ​ชุดแรก และ​ทำ​อย่าง​เดียวกัน​กับ​ผ้า​ชิ้น​บนสุด​ทั้ง​สอง​ผืนใหญ่​นั้น​ผืนละ​ห้าสิบ​หู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงทำหูม่านห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และอีกห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงทำหูห้าสิบหูติดที่ขอบของแถบผ้าม่านทั้งสองแถบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงทำหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดหนึ่ง และหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง
Thai KJV 2003
ทำหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​เย็บ​หู​ม่าน 50 อัน​ติด​ไว้​ที่​ด้าน​หนึ่ง​ของ​ม่าน​ด้าน​นอก​สุด​ชุด​ที่​หนึ่ง ส่วน​อีก 50 อัน​ติด​ไว้​ที่​ด้าน​ของ​ม่าน​ชุด​ที่​สอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ทำ​หู​ผ้าม่าน​ห้าสิบ​หู​ติด​ไว้​กับ​ขอบ​ผ้า​ม่าน​ทั้ง​สอง​แถบ
Thai Tok
ทำ หู ห้า สิบ หูติ ด กับ ขอบ ม่าน ด้าน นอก สุด ชุด ที่ หนึ่ง และ หู ห้า สิบ หูติ ด กับ ขอบ ม่าน ด้าน นอก สุด ชุด ที่ สอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทำหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง