Exodus 26:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“กะดานสำหรับทำฝาพลับพลานั้นใช้ไม้ซิติมตั้งขึ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้เจ้านำไม้กระถินมาทำเป็นกรอบค้ำเต็นท์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เจ้าจงทำกรอบไม้สำหรับพลับพลานั้นจากไม้กระถินเทศที่ตั้งตรง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จงตั้งฝาผนังพลับพลาซึ่งทำจากไม้กระถินเทศ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ไม้กรอบสำหรับทำฝาพลับพลานั้น ให้ใช้ไม้ กระถินเทศตั้งตรงขึ้น
Thai KJV 2003
ไม้กรอบสำหรับทำฝาพลับพลานั้น ให้ใช้ไม้กระถินเทศตั้งตรงขึ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงสร้างกรอบไม้สีเสียดให้เป็นโครงกระโจมที่พำนักสำหรับค้ำม่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงตั้งฝาผนังพลับพลาซึ่งทำจากไม้กระถินเทศ
Thai Tok
ไม้ กรอบ สำหรับ พลับพลา ไม้ กรอบ สำหรับ ทำ ฝา พลับพลา นั้น ให้ ใช้ ไม้ กระถิน เทศ ตั้ง ตรง ขึ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไม้กรอบสำหรับทำฝาพลับพลานั้น ให้ใช้ไม้กระถินเทศตั้งตรงขึ้น