Exodus 26:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กะดานนั้นตอนติดเป็นคู่กันตลอดจนถึงห่วงข้างบนทั้งสองมุม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทั้งสองกรอบนั้น ในส่วนล่างจะแยกกัน แต่ส่วนบนจะเชื่อมต่อกันด้วยห่วงหนึ่งห่วง ให้สร้างแบบเดียวกันนี้กับมุมทั้งสองมุม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้างล่างของกรอบให้จับเป็นคู่ๆ โดยตอนบนยอดให้ติดกัน ที่ห่วงแรก ทั้งสองแห่งให้ทำเช่นเดียวกัน ก็จะทำให้เกิดมุมสองมุม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม้ฝาหัวมุมทั้งสองด้านต้องประกบกันสนิทตั้งแต่บนจรดล่าง และด้านบนสุดยึดด้วยห่วงหนึ่งวง ไม้ฝาหัวมุมทั้งสองด้านจะต้องทำอย่างนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไม้กรอบนั้นข้างล่างให้แยกกัน แต่ตอนบนยอดให้ติดกันที่ห่วงแรกทั้งสองแห่งให้กระทำดังนี้ ก็จะทำให้เกิดมุมสองมุม
Thai KJV 2003
ไม้กรอบนั้นข้างล่างให้แยกกัน แต่ตอนบนยอดให้ติดกันที่ห่วงแรกทั้งสองแห่ง ให้กระทำดังนี้ก็จะทำให้เกิดมุมสองมุม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้กรอบทั้งสองนี้ตั้งขนานคู่กันตั้งแต่พื้นจรดยอด เป็นเสมือนกรอบเดียวกัน ทั้ง 2 มุมให้ทำเหมือนกันตามนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไม้ฝาตรงมุมทั้งสองด้านต้องประกบกันสนิทตั้งแต่บนจดล่าง และด้านบนสุดยึดด้วยห่วงหนึ่งวง ไม้ฝาตรงมุมทั้งสองด้านจะต้องทำอย่างนี้
Thai Tok
ไม้ กรอบ นั้น ข้าง ล่าง ให้ แยก กัน แต่ ตอน บน ยอด ให้ ติด กัน ที่ ห่วง แรก ทั้ง สอง แห่ง ให้ กระทำ ดังนี้ ก็ จะ ทำให้ เกิด มุม สอง มุม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไม้กรอบนั้นข้างล่างให้แยกกัน แต่ตอนบนยอดให้ติดกันที่ห่วงแรกทั้งสองแห่ง ให้กระทำดังนี้ก็จะทำให้เกิดมุมสองมุม