Exodus 27:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ที่​ริม​ประตู​อีก​ข้าง​หนึ่ง​ให้​มี​ผ้า​บัง​ยาว​สิบ​ห้า​ศอก, กับ​เสา​สาม​ต้น​และ​ฐาน​รับ​เสา​สาม​อัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อีก​ด้านหนึ่ง​ให้​ทำ​เหมือนกัน​คือ แขวน​ม่าน​ขนาด​สิบห้า​ศอก​ไว้​บน​เสา​สามต้น​ที่​อยู่​บน​ฐาน​สามฐาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อีกข้างหนึ่งให้มีผ้าบังยาว 6.6 เมตร มีเสาสามต้น และฐานรองรับเสาสามฐาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อีกด้านหนึ่งก็มีม่านกว้าง 15 ศอกเกี่ยวบนเสาสามต้นซึ่งปักบนฐานสามฐาน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อีกข้างหนึ่งให้มีผ้าบังยาวสิบห้าศอก มีเสาสามต้น และฐานรองรับเสาสามฐาน
Thai KJV 2003
อีกข้างหนึ่งให้มีผ้าบังยาวสิบห้าศอก มีเสาสามต้น และฐานรองรับเสาสามฐาน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อีก​ด้าน​ก็​มี​ผ้า​แขวน​ขนาด 15 ศอก กับ​เสา​หลัก 3 ต้น​และ​ฐาน 3 อัน​เช่น​กัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อีก​ด้าน​หนึ่ง​ก็​มี​ม่าน​ยาว​ประมาณ 6.8 เมตร​แขวน​บน​เสา​สาม​ต้น​ที่​ตั้ง​บน​ฐาน​สาม​ฐาน
Thai Tok
อีก ข้าง หนึ่ง ให้ มี ผ้า บัง ยาว สิบ ห้า ศอก มี เสา สาม ต้น และ ฐาน รอง รับ เสา สาม ฐาน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อีกข้างหนึ่งให้มีผ้าบังยาวสิบห้าศอก มีเสาสามต้น และฐานรองรับเสาสามฐาน