Exodus 27:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในพลับพลาที่ประชุมข้างนอกม่านซึ่งบังหีบปฏิญาณไว้นั้น, ให้อาโรนและบุตรหลานของอาโรนตามประทีปไว้สำหรับบูชาพระยะโฮวา, ตั้งแต่เวลาพลบค่ำจนถึงรุ่งเช้า: ให้ชาติยิศราเอลถือข้อปฏิบัตินี้ตลอดเชื้อวงศ์ของเขาสืบไปเป็นนิตย์.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาโรนและพวกลูกชายของเขาจะรับหน้าที่ดูแลตะเกียงตั้งแต่เวลาเย็นจนถึงเช้าวันใหม่ ตะเกียงเหล่านั้นจะอยู่ต่อหน้าพระยาห์เวห์ในส่วนเต็นท์นัดพบ ซึ่งอยู่นอกม่านที่อยู่ต่อหน้าหีบที่ใส่แผ่นหินสองแผ่นแห่งข้อตกลงไว้ กฎนี้เป็นสิ่งที่พวกเจ้าต้องปฏิบัติตามตลอดไปจนชั่วลูกชั่วหลาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในเต็นท์นัดพบข้างนอกม่านซึ่งอยู่หน้าหีบแห่งสักขีพยาน ให้อาโรนและบุตรของอาโรนดูแลรักษาตะเกียงนั้นอยู่เฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ตั้งแต่เวลาพลบค่ำจนรุ่งเช้า ให้เป็นกฎเกณฑ์เนืองนิตย์ที่ชนชาติอิสราเอลต้องปฏิบัติตลอดชาติพันธุ์ของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สำหรับคันประทีปในเต็นท์นัดพบนอกม่านซึ่งอยู่ตรงหน้าหีบพันธสัญญา อาโรนกับบรรดาบุตรชายจะต้องคอยดูแลให้ไฟลุกอยู่เสมอต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าตั้งแต่พลบค่ำจนถึงรุ่งเช้า นี่เป็นข้อปฏิบัติถาวรสำหรับชนอิสราเอลสืบไปทุกชั่วอายุ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในเต็นท์นัดพบข้างนอกม่านซึ่งอยู่หน้าหีบพระโอวาท ให้อาโรนและบุตรของอาโรนดูแลประทีปนั้นอยู่เฉพาะ พระพักตร์พระเจ้า ตั้งแต่เวลาพลบค่ำจนถึงรุ่งเช้า ให้เป็นกฎเกณฑ์เนืองนิตย์ที่ชนชาติอิสราเอลต้องปฏิบัติ ตามชั่วชาติพันธุ์ของเขา
Thai KJV 2003
ในพลับพลาแห่งชุมนุมข้างนอกม่านซึ่งอยู่หน้าหีบพระโอวาท ให้อาโรนและบุตรชายของอาโรน ดูแลประทีปนั้นอยู่เฉพาะพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ตั้งแต่เวลาพลบค่ำจนถึงรุ่งเช้า ให้เป็นกฎเกณฑ์เนืองนิตย์ที่ชนชาติอิสราเอลต้องปฏิบัติตามชั่วอายุของเขา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ภายในกระโจมที่นัดหมาย ณ บริเวณนอกม่านกั้นที่อยู่หน้าหีบพันธสัญญา อาโรนและบรรดาบุตรจะต้องดูแลดวงประทีปให้จุดอยู่ตั้งแต่เย็นจนถึงรุ่งเช้า ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า และจงให้ชาวอิสราเอลถือเป็นกฎเกณฑ์ของทุกชาติพันธุ์ของพวกเจ้าไปตลอดกาล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สำหรับตะเกียงในเต็นท์นัดพบนอกม่านที่กั้นหีบพันธสัญญา อาโรนกับบรรดาลูกชายจะต้องคอยดูแลตะเกียงให้ไฟลุกตลอดเวลาต่อหน้าพระยาห์เวห์ตั้งแต่เย็นจนถึงรุ่งเช้า นี่เป็นข้อปฏิบัติถาวรสำหรับชาวอิสราเอลสืบไปทุกชั่วอายุ”
Thai Tok
ใน พลับพลา แห่ง ชุมนุม ข้าง นอก ม่าน ซึ่ง อยู่ หน้า หีบ พระ โอวาท ให้ อา โร น และ บุตร ชาย ของ อา โร น ดูแล ประทีป นั้น อยู่ เฉพาะพระพักตร์ พระ เยโฮวาห์ ตั้งแต่ เวลา พลบ ค่ำ จนถึง รุ่งเช้า ให้ เป็น กฎเกณฑ์ เนืองนิตย์ ที่ ชน ชาติ อิส รา เอลต้อง ปฏิบัติ ตาม ชั่ว อายุ ของ เขา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในพลับพลาแห่งชุมนุมข้างนอกม่านซึ่งอยู่หน้าหีบพระโอวาท ให้อาโรนและบุตรชายของอาโรน ดูแลประทีปนั้นอยู่เฉพาะพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ตั้งแต่เวลาพลบค่ำจนถึงรุ่งเช้า ให้เป็นกฎเกณฑ์เนืองนิตย์ที่ชนชาติอิสราเอลต้องปฏิบัติตามชั่วอายุของเขา"