Exodus 28:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กับสร้อยสองสายด้วยทองคำบริสุทธิ์; ถักคล้ายเชือก, แล้วติดไว้ที่กระเปาะทองคำนั้น.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และให้ทำสายสร้อยทองคำบริสุทธิ์ ขึ้นมาสองเส้น เป็นสร้อยถักเป็นเกลียวเหมือนเชือก แล้วเอาไปติดกับตัวเรือนทองคำนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
กับทำสร้อยสองเส้นด้วยทองคำบริสุทธิ์ เป็นสร้อยถักเกลียว แล้วติดที่กระเปาะนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และทำสร้อยเกลียวสองเส้นลักษณะคล้ายเชือกด้วยทองคำบริสุทธิ์และติดสร้อยนั้นเข้ากับเรือนทองทั้งสอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
กับทำสร้อยสองสายด้วยทองคำบริสุทธิ์ เป็นสร้อยถักเกลียว แล้วติดไว้ที่กระเปาะนั้น
Thai KJV 2003
กับทำสร้อยสองสายด้วยทองคำบริสุทธิ์ เป็นสร้อยถักเกลียวแล้วติดไว้ที่กระเปาะนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตีสร้อยทองคำบริสุทธิ์ถักเป็นเกลียว 2 เส้น แล้วจงติดสร้อยทองไว้กับกรอบทองคำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และทำสร้อยเกลียวสองเส้นลักษณะคล้ายเชือกด้วยทองคำบริสุทธิ์และติดสร้อยนั้นเข้ากับตัวเรือนทองคำทั้งสอง
Thai Tok
กับ ทำ สร้อย สอง สาย ด้วย ทองคำ บริสุทธิ์ เป็น สร้อย ถัก เกลียว แล้ว ติด ไว้ ที่ กระเปาะ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กับทำสร้อยสองสายด้วยทองคำบริสุทธิ์ เป็นสร้อยถักเกลียวแล้วติดไว้ที่กระเปาะนั้น