Exodus 28:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
รัดประคดสำหรับคาดทับเอโฟดนั้นให้ทำด้วยฝีมือประณีตให้เข้าชุดเหมาะกับเอโฟด, คือทำด้วยทองคำ, ผ้าสีฟ้า, สีม่วง, สีแดงจัด, และผ้าป่านเนื้อดี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผ้าคาดเอวสำหรับเอโฟด จะต้องตัดเย็บอย่างประณีต และใช้วัสดุเดียวกับที่ใช้เย็บเอโฟด คือผ้าทอง ผ้าที่ทอจากด้ายสีน้ำเงิน สีม่วง สีแดงเข้ม และผ้าทอลินินเนื้อดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สายรัดเอวที่ทออย่างประณีตของเอโฟด ก็ให้ทำด้วยฝีมืออย่างเดียวกัน และใช้วัสดุอย่างเดียวกับเอโฟด คือทองคำ ด้ายสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อดี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทำสายคาดเอวอย่างประณีตด้วยทองคำ ด้ายสีน้ำเงิน ม่วง และแดง และผ้าลินินเนื้อดีทอเข้าเป็นชิ้นเดียวกับเอโฟด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
รัดประคดทออย่างประณีต สำหรับคาดทับเอโฟด ให้ทำด้วยฝีมืออย่างเดียวกัน และใช้วัตถุอย่างเดียวกับเอโฟด คือทำด้วยทองคำ ด้ายสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อดี
Thai KJV 2003
รัดประคดทออย่างประณีต สำหรับคาดทับเอโฟด ให้ทำด้วยฝีมืออย่างเดียวกัน และใช้วัตถุอย่างเดียวกับเอโฟด คือทำด้วยทองคำ ด้ายสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อละเอียด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตอนบนเป็นผ้าคาดเอวซึ่งทอด้วยฝีมือชั้นดีสำหรับสวมให้กระชับกับชุดคลุม ใช้ผ้าและด้ายชนิดเดียวกันกับชุดคลุม ใช้ด้ายทอง ด้ายทอขนแกะย้อมสีน้ำเงิน ม่วง และแดงสด อีกทั้งผ้าป่านทอเนื้อดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ให้ทำสายคาดเอวอย่างประณีตดังนี้ คือทำเป็นชิ้นเดียวกันกับเอโฟด และทำด้วยทองคำ ไหมพรมสีน้ำเงิน ม่วง แดง และผ้าลินินทออย่างดี
Thai Tok
รัดประคด ทอ อย่าง ประณีต สำหรับ คาด ทับ เอโฟด ให้ ทำ ด้วย ฝีมือ อย่าง เดียวกัน และ ใช้ วัตถุ อย่าง เดียว กับ เอโฟด คือ ทำ ด้วย ทองคำ ด้าย สี ฟ้า สี ม่วง สี แดง เข้ม และ ผ้าป่า น เนื้อ ละเอียด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
รัดประคดทออย่างประณีต สำหรับคาดทับเอโฟด ให้ทำด้วยฝีมืออย่างเดียวกัน และใช้วัตถุอย่างเดียวกับเอโฟด คือทำด้วยทองคำ ด้ายสีฟ้า สีม่วง สีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อละเอียด