Exodus 29:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​เอา​นิ้วมือ​จุ่ม​เลือด​โค​นั้น​ทา​ไว้​ที่​ปุ่ม​แหลม​ริม​แท่น​บ้าง; ส่วน​เลือด​ที่​เหลือ​ทั้ง​หมด​จง​เท​ไว้​ที่​เชิง​แท่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ต่อ​จากนั้น​เจ้า​ต้อง​เอา​เลือด​ของมัน​บางส่วน​ไป​ที่​แท่นบูชา แล้ว​เอา​นิ้ว​ของเจ้า​จุ่ม​เลือด​มา​ทา​บน​เชิงงอน​ของ​แท่นบูชา และ​เท​เลือด​ส่วน​ที่เหลือ​ลง​ที่​ฐาน​ของ​แท่นบูชา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงเอานิ้วมือจุ่มเลือดโคนั้น ทาที่เชิงงอนของแท่นบูชาบ้าง ส่วนเลือดที่เหลือทั้งหมดจงเทที่ฐานแท่นบูชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เอานิ้วจุ่มเลือดวัวทาที่เชิงงอนของแท่นบูชาและรินส่วนที่เหลือตรงเชิงแท่นบูชา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงเอานิ้วมือจุ่มเลือดโคตัวผู้นั้น ทาไว้ที่ เชิงงอนริมแท่นบ้าง ส่วนเลือดที่เหลือทั้งหมดจงเทไว้ที่เชิงแท่นบูชา
Thai KJV 2003
จงเอานิ้วมือจุ่มเลือดวัวตัวผู้นั้น ทาไว้ที่เชิงงอนริมแท่นบ้าง ส่วนเลือดที่เหลือทั้งหมดจงเทไว้ที่เชิงแท่นบูชา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เอา​เลือด​โค​หนุ่ม​ป้าย​บน​เชิงงอน​ของ​แท่น​บูชา​ด้วย​นิ้ว​มือ​ของ​เจ้า แล้ว​เท​เลือด​ที่​เหลือ​ลง​บน​ฐาน​ของ​แท่น​บูชา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เอา​นิ้ว​จุ่ม​เลือด​วัว​ทา​ที่​เชิงงอน​ของ​แท่น​บูชา​และ​เท​ส่วน​ที่​เหลือ​ลง​ตรง​ฐาน​ของ​แท่น​บูชา
Thai Tok
จง เอา นิ้ว มือ จุ่ม เลือด วัวตัวผู้ นั้น ทา ไว้ ที่ เชิง งอน ริม แท่น บ้าง ส่วน เลือด ที่ เหลือ ทั้งหมด จง เท ไว้ ที่ เชิง แท่น บูชา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงเอานิ้วมือจุ่มเลือดวัวตัวผู้นั้น ทาไว้ที่เชิงงอนริมแท่นบ้าง ส่วนเลือดที่เหลือทั้งหมดจงเทไว้ที่เชิงแท่นบูชา