Exodus 29:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มัน​ที่​หุ้ม​ลำไส้, มัน​ที่​ติด​อยู่​กับ​ตับ, และ​ไต​ทั้ง​สอง​กับ​มััน​ที่​ไต​นั้น, จง​เผา​บูชา​บน​แท่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​เจ้า​ก็​เอา​ไขมัน​ทั้งหมด​ที่​ติด​อยู่​กับ​เครื่องใน ตับ ไต​ทั้ง​สองข้าง และ​ไขมัน​รอบๆ​มัน ไป​เผา​บน​แท่นบูชา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เจ้าจงเอาไขมันทั้งหมดที่หุ้มเครื่องใน เอาไขเหนือตับ และเอาไตทั้งคู่กับไขมันที่ติดไตนั้นมาเผาบนแท่นบูชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วจงเอาไขมันซึ่งหุ้มเครื่องใน พังผืดที่หุ้มตับ ไตทั้งสองลูกกับไขมันที่หุ้มไตเผาบนแท่นบูชา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าจงเอาไขมันที่หุ้มเครื่องในพังผืดที่ติด อยู่กับตับและไตทั้งสองกับไขมันที่ติดไตนั้นมาเผาบนแท่น
Thai KJV 2003
เจ้าจงเอาไขมันทั้งหมดที่หุ้มเครื่องใน พังผืดที่ติดอยู่กับตับและไตทั้งสองกับไขมันที่ติดไตนั้นมาเผาบนแท่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เอา​ไขมัน​ที่​หุ้ม​เครื่อง​ใน พังผืด​ที่​หุ้ม​ตับ พร้อม​กับ​ไต​ทั้ง​สอง​ที่​มี​ไขมัน​ติด เผา​บน​แท่น​บูชา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​นั้น​เอา​ไขมัน​ซึ่ง​หุ้ม​เครื่องใน พังผืด​ที่​หุ้ม​ตับ และ​ไต​ทั้ง​คู่​กับ​ไขมัน​ที่​หุ้ม​ไต​มา​เผา​บน​แท่น​บูชา
Thai Tok
เจ้า จง เอา ไขมัน ทั้งหมด ที่ หุ้ม เครื่องใน พังผืด ที่ ติด อยู่ กับ ตับ และ ไต ทั้ง สอง กับ ไขมัน ที่ ติด ไต นั้น มา เผา บน แท่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าจงเอาไขมันทั้งหมดที่หุ้มเครื่องใน พังผืดที่ติดอยู่กับตับและไตทั้งสองกับไขมันที่ติดไตนั้นมาเผาบนแท่น