Exodus 29:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“จง​นำ​แกะ​ตัวผู้​ตัว​หนึ่ง​มา; ให้​อา​โรน​กับ​บุตร​วางมือ​บน​หัว​แกะ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​เอา​แกะ​ตัวแรก​มา​ให้​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​วางมือ​ลง​บน​หัว​ของมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เจ้าจงนำแกะผู้ตัวหนึ่งมา แล้วให้อาโรนกับบรรดาบุตรของเขาวางมือบนหัวแกะนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จากนั้นอาโรนและบุตรชายจะวางมือบนหัวแกะผู้ตัวหนึ่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เจ้าจงนำแกะผู้ตัวหนึ่งมาให้อาโรนกับบุตรเขา เอามือของตนวางบนหัวแกะตัวผู้นั้น
Thai KJV 2003
เจ้าจงนำแกะผู้ตัวหนึ่งมาให้อาโรนกับบุตรชายเขาเอามือของตนวางบนหัวแกะตัวผู้นั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​เจ้า​จง​เอา​แกะ​ผู้​ตัว​หนึ่ง​มา อาโรน​กับ​บุตร​ของ​เขา​จะ​เอา​มือ​วาง​ลง​บน​หัว​แกะ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​เอา​แกะ​ตัวผู้​มา​ตัว​หนึ่ง และ​อาโรน​กับ​พวก​ลูก​ชาย​จะ​วาง​มือ​บน​หัว​ของ​มัน
Thai Tok
เจ้า จง นำ แกะ ผู้ ตัว หนึ่ง มา ให้ อา โร น กับ บุตร ชาย เขา เอา มือ ของ ตน วาง บน หัว แกะ ตัวผู้ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าจงนำแกะผู้ตัวหนึ่งมาให้อาโรนกับบุตรชายเขาเอามือของตนวางบนหัวแกะตัวผู้นั้น