Exodus 29:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“จงเอาเนื้อที่อกแกะตัวผู้ซึ่งเป็นแกะเฉลิมของอาโรน, แล้วแกว่งไปมาให้เป็นบูชาแกว่งต่อพระพักตรพระยะโฮวา: นั่นแหละจะเป็นส่วนของเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้เจ้าเอาส่วนอกของแกะที่ใช้ในการแต่งตั้งอาโรน มายื่นเป็นเครื่องยื่นบูชาต่อหน้าพระยาห์เวห์ มันจะเป็นส่วนแบ่งของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จงเอาเนื้อส่วนอกจากแกะตัวผู้ซึ่งเป็นแกะสำหรับสถาปนาอาโรนมาโบกถวายเป็นเครื่องโบกถวายแด่พระยาห์เวห์ และมันจะเป็นส่วนแบ่งของเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นเอาอกของแกะสำหรับพิธีสถาปนาอาโรนยื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นเครื่องบูชายื่นถวาย เสร็จแล้วเก็บไว้เป็นส่วนของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“จงเอาเนื้อที่อกแกะตัวผู้ซึ่งเป็นแกะสถาปนาอาโรน แล้วทำพิธียื่นถวายเป็นเครื่องยื่นบูชาถวายแด่พระเจ้า และนั่นจะเป็นส่วนของเจ้า
Thai KJV 2003
จงเอาเนื้อที่อกแกะตัวผู้ซึ่งเป็นแกะสถาปนาอาโรน แล้วให้แกว่งไปแกว่งมาเป็นเครื่องบูชาแกว่งถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ และนั่นจะเป็นส่วนของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้าจงเอาเนื้ออกจากแกะผู้ที่ใช้ในการแต่งตั้งอาโรนมาและโบกขึ้นลงเพื่อเป็นเครื่องโบกถวาย ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า แล้วเนื้อส่วนนั้นจะตกเป็นของเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จากนั้นเอาส่วนอกของแกะสำหรับการสถาปนาอาโรนยกขึ้นต่อหน้าพระยาห์เวห์เป็นเครื่องบูชายกขึ้นถวาย เมื่อเสร็จแล้วก็เก็บไว้เป็นส่วนของเจ้า
Thai Tok
อาหาร สำหรับ พวก ปุโรหิต จง เอา เนื้อที่ อก แกะ ตัวผู้ ซึ่ง เป็น แกะ สถาปนา อา โร น แล้ว ให้ แกว่ง ไป แกว่ง มา เป็น เครื่องบูชา แกว่ง ถวาย ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์ และ นั่น จะ เป็น ส่วน ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงเอาเนื้อที่อกแกะตัวผู้ซึ่งเป็นแกะสถาปนาอาโรน แล้วให้แกว่งไปแกว่งมาเป็นเครื่องบูชาแกว่งถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ และนั่นจะเป็นส่วนของเจ้า