Exodus 29:43 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ที่​นั้น​เรา​จะ​พบ​กับ​พวก​ยิศ​รา​เอล; และ​พลับพลา​นั้น​จะ​ถูก​เฉลิม​ไว้​ให้​เป็น​ที่​บริสุทธิ์​ประกอบ​ด้วย​รัศมี​ของ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​พบ​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ที่นั่น และ​รัศมี ของเรา​จะ​ทำ​ให้​เต็นท์​นัดพบ​นั้น​ศักดิ์สิทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะพบกับชนชาติอิสราเอล ณ ที่นั่น และพลับพลานั้นจะรับการชำระให้บริสุทธิ์ด้วยพระสิริของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะพบกับชาวอิสราเอลที่นั่นด้วย และเกียรติสิริของเราจะทำให้พลับพลาเป็นที่บริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่นั่นเราจะพบกับชนชาติอิสราเอล และพลับพลานั้นจะรับการชำระให้บริสุทธิ์ด้วยพระสิริของเรา
Thai KJV 2003
ที่นั่นเราจะพบกับชนชาติอิสราเอล และพลับพลานั้นจะรับการชำระให้บริสุทธิ์ด้วยสง่าราศีของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​พบ​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ที่​นั่น และ​บารมี​ของ​เรา​จะ​ทำ​ให้​สถาน​ที่​นั้น​บริสุทธิ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​ที่​นั่น​เรา​จะ​มา​พบ​ชาว​อิสราเอล​ด้วย และ​เกียรติ​สิริ​ของ​เรา​จะ​ชำระ​สถานที่​นั้น​ให้​บริสุทธิ์
Thai Tok
ที่ นั่น เรา จะ พบ กับ ชน ชาติ อิส ราเอล และ พลับพลา นั้น จะ รับ การ ชำระ ให้ บริสุทธิ์ ด้วย สง่า ราศี ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่นั่นเราจะพบกับชนชาติอิสราเอล และพลับพลานั้นจะรับการชำระให้บริสุทธิ์ด้วยสง่าราศีของเรา