Exodus 3:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​ได้​กล่าว​ไว้​แล้ว​ว่า, เรา​จะ​นำหน้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ให้​พ้น​จาก​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ไป​ยัง​เมือง​ของ​ชาติ​คะ​นา​อัน, ชาติ​เฮธ, ชาติ​อะ​โมรี, ชาติ​พะ​ริ​ซี, ชาติ​ฮีวี, และ​ชาติ​ยะบูศ; ซึ่ง​เป็น​แผ่น​ดิน​บริบูรณ์​ไป​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง.” ’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​ได้​ตัดสินใจ​ที่​จะ​นำ​พวกเจ้า​ไป​ให้พ้น​จาก​ความ​ทุกข์ยาก​ใน​อียิปต์ ไปยัง​แผ่นดิน​ของ​ชาว​คานาอัน ชาว​ฮิตไทต์ ชาว​อาโมไรต์ ชาว​เปริสซี ชาว​ฮีไวต์ และ​ชาว​เยบุส ไปยัง​แผ่นดิน​ที่​เต็ม​ไปด้วย​สิ่งดีๆ​มากมาย ’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราสัญญาไว้แล้วว่า เราจะพาเจ้าทั้งหลายไปให้พ้นจากความทุกข์ในอียิปต์ ไปยังแผ่นดินของคนคานาอัน คนฮิตไทต์ คนอาโมไรต์ คนเปริสซี คนฮีไวต์ และคนเยบุส ไปยังแผ่นดินซึ่งมีน้ำนมและน้ำผึ้งบริบูรณ์” ’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และเราได้สัญญาว่าจะนำพวกเจ้าออกมาจากความทุกข์เข็ญในอียิปต์ไปยังดินแดนของชาวคานาอัน ชาวฮิตไทต์ ชาวอาโมไรต์ ชาวเปริสซี ชาวฮีไวต์ และชาวเยบุส ดินแดนอันอุดมด้วยน้ำนมและน้ำผึ้ง’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราสัญญาไว้แล้วว่า เราจะพาเจ้าทั้งหลายไปให้พ้นจากความทุกข์ในประเทศอียิปต์ ไปยังแผ่นดินของชาวคานาอัน คนฮิตไทต์ คนอาโมไรต์ คนเปริสซี คนฮีไวต์ และคนเยบุส ไปยังแผ่นดินซึ่งมีน้ำนมและน้ำผึ้งบริบูรณ์’ ”
Thai KJV 2003
และเราได้กล่าวไว้แล้วว่า เราจะพาเจ้าทั้งหลายไปให้พ้นจากความทุกข์ในประเทศอียิปต์ ไปยังแผ่นดินของชาวคานาอัน คนฮิตไทต์ คนอาโมไรต์ คนเปริสซี คนฮีไวต์และคนเยบุส ไปยังแผ่นดินซึ่งมีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบูรณ์”’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เรา​สัญญา​ว่า เรา​จะ​พา​เจ้า​ขึ้น​ไป​ให้​พ้น​จาก​ความ​ทุกข์​ทรมาน​ที่​มี​ใน​อียิปต์ และ​ไป​ยัง​ดินแดน​ของ​ชาว​คานาอัน ชาว​ฮิต ชาว​อาโมร์ ชาว​เปริส ชาว​ฮีว และ​ชาว​เยบุส ซึ่ง​เป็น​ดินแดน​อัน​อุดม​ด้วย​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง”’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​เรา​ได้​สัญญา​ว่า​จะ​นำ​พวก​เจ้า​ออก​จาก​ความ​ทุกข์​เข็ญ​ใน​อียิปต์​ไป​ยัง​ดินแดน​ของ​ชาว​คานาอัน ชาว​ฮิตไทต์ ชาว​อาโมไรต์ ชาว​เปริสซี ชาว​ฮีไวต์ และ​ชาว​เยบุส ดินแดน​อัน​อุดม​ด้วย​น้ำ​นม​และ​น้ำผึ้ง’
Thai Tok
และ เรา ได้ กล่าว ไว้ แล้ว ว่า เรา จะ พา เจ้า ทั้งหลาย ไป ให้ พ้น จาก ความ ทุกข์ ใน ประเทศ อียิปต์ ไป ยัง แผ่นดิน ของ ชาว คา นา อัน คน ฮิตไทต์ คน อา โม ไรต์ คน เปริส ซี คน ฮีไวต์และ คน เยบุส ไป ยัง แผ่นดิน ซึ่ง มี น้ำนม และ น้ำผึ้ง ไหล บริบูรณ์ " '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราได้กล่าวไว้แล้วว่า เราจะพาเจ้าทั้งหลายไปให้พ้นจากความทุกข์ในประเทศอียิปต์ ไปยังแผ่นดินของชาวคานาอัน คนฮิตไทต์ คนอาโมไรต์ คนเปริสซี คนฮีไวต์และคนเยบุส ไปยังแผ่นดินซึ่งมีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบูรณ์"'