Exodus 30:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“เมื่อ​เจ้า​จะ​จดทะเบียน​สำมะโนครัว​ชน​ชาติ​ยิศ​รา​เอลตาม​จำนวน​ที่​นับ​ได้​นั้น, จง​ให้​เขา​นำ​ทรัพย์​สิน​มา​ถวาย​พระ​ยะโฮ​วา, เป็น​เครื่อง​ไถ่​จิตต์วิญญาณ: เพื่อ​จะ​มิได้​เกิด​โรคภัย​แก่​เขา​เนื่องจาก​เหตุ​จดทะเบียน​สำมะโนครัว​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“เมื่อ​เจ้า​นับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​เพื่อ​จะ​ลงทะเบียน พวกเขา​แต่ละ​คน​จะ​ต้อง​จ่าย​ค่าไถ่​สำหรับ​ชีวิต​ของเขา​กับ​พระยาห์เวห์​เมื่อ​เขา​ถูกนับ จะ​ได้​ไม่​เกิด​ภัยพิบัติ​ขึ้น​กับ​พวกเขา​เพราะ​พวกเขา​ถูกนับ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เมื่อเจ้าจะจดสำมะโนครัวชนชาติอิสราเอล จงให้แต่ละคนนำค่าไถ่ชีวิตของตนมาถวายพระยาห์เวห์เมื่อเจ้านับจำนวนพวกเขา เพื่อจะไม่มีภัยพิบัติเกิดขึ้นในพวกเขาเมื่อเจ้านับจำนวนพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เมื่อเจ้าทำสำมะโนประชากรชนอิสราเอลเพื่อนับจำนวนพวกเขา ให้ทุกคนที่เข้าชื่อแล้วนำค่าไถ่ชีวิตมาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเพื่อไม่ให้เกิดภัยพิบัติขึ้นในหมู่พวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เมื่อเจ้าจะจดสำมะโนครัวชนชาติอิสราเอล จงให้เขาต่างนำทรัพย์สินมาถวายพระเจ้าเป็นค่าไถ่ ชีวิตเมื่อเจ้านับจำนวนเขา เพื่อจะมิได้เกิดภัยพิบัติขึ้นในหมู่พวกเขาเมื่อเจ้านับเขา
Thai KJV 2003
“เมื่อเจ้าจะจดสำมะโนครัวชนชาติอิสราเอลจงให้เขาต่างนำทรัพย์สินมาถวายพระเยโฮวาห์ เป็นค่าไถ่ชีวิต เมื่อเจ้านับจำนวนเขา เพื่อจะมิได้เกิดภัยพิบัติขึ้นในหมู่พวกเขาเมื่อเจ้านับเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“เวลา​เจ้า​สำรวจ​สำมะโน​ประชากร​ของ​ชาว​อิสราเอล แต่​ละ​คน​ต้อง​มอบ​ค่า​ไถ่​สำหรับ​ตน​เอง​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เวลา​ที่​เจ้า​นับ​จำนวน​พวก​เขา เพื่อ​ป้องกัน​มิ​ให้​ภัย​พิบัติ​เกิด​กับ​เขา​เวลา​เจ้า​นับ​จำนวน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“เมื่อ​เจ้า​ทำ​สำมะโน​ประชากร​ชาว​อิสราเอล​เพื่อ​นับ​จำนวน​พวก​เขา ให้​แต่ละ​คน​นำ​ค่า​ไถ่​ชีวิต​ของ​ตน​มา​มอบ​ให้​พระยาห์เวห์​เมื่อ​เขา​ถูก​นับ เพื่อ​ภัยพิบัติ​จะ​ไม่​เกิดขึ้น​ใน​หมู่​พวก​เขา​เมื่อ​เจ้า​นับ​จำนวน​ประชากร
Thai Tok
" เมื่อ เจ้า จะ จด สำมะโนครัว ชน ชาติ อิส รา เอลจง ให้ เขา ต่าง นำ ทรัพย์สิน มา ถวาย พระ เยโฮวาห์ เป็น ค่า ไถ่ ชีวิต เมื่อ เจ้า นับ จำนวน เขา เพื่อ จะ มิได้ เกิด ภัย พิบัติ ขึ้น ใน หมู่ พวก เขา เมื่อ เจ้า นับ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"เมื่อเจ้าจะจดสำมะโนครัวชนชาติอิสราเอลจงให้เขาต่างนำทรัพย์สินมาถวายพระเยโฮวาห์ เป็นค่าไถ่ชีวิต เมื่อเจ้านับจำนวนเขา เพื่อจะมิได้เกิดภัยพิบัติขึ้นในหมู่พวกเขาเมื่อเจ้านับเขา