Exodus 30:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทุกคนที่ขึ้นทะเบียนไว้แล้วในสำมะโนครัวนั้นจะต้องถวายอย่างนี้แหละ: คือหกสิบเจ็ดสตางค์ตามอัตราน้ำหนักที่ใช้ในวิหาร, (เชกไกละหนึ่งนั้นเท่ากับหนึ่งบาทสามสิบสี่สตางค์, และกิ่งเชกไกละนั้นจะเป็นส่วนที่จะนำมาถวายพระยะโฮวา).
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนที่ถูกนับจะต้องจ่ายครึ่งเชเขล (ตามมาตรฐานการชั่ง คือหนึ่งเชเขลเท่ากับยี่สิบเกราห์) ครึ่งเชเขลนี้จะเป็นของถวายให้กับพระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทุกคนที่ขึ้นทะเบียนสำมะโนครัวจะต้องถวายดังนี้ คือเงินหนักครึ่งเชเขล ตามเชเขลของสถานนมัสการ (เชเขลหนึ่งมียี่สิบเก-ราห์) ครึ่งเชเขลเป็นเครื่องถวายแด่พระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ค่าไถ่ชีวิตดังกล่าวคือเงินหนักครึ่งเชเขล ตามเชเขลของสถานนมัสการ ซึ่ง 1 เชเขลหนัก 20 เกราห์ นี่เป็นเงินครึ่งเชเขลซึ่งถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทุกคนที่ขึ้นทะเบียนสำมะโนครัว จะต้องถวายของอย่างนี้ คือเงินครึ่งเชเขล ตามเชเขลของสถานนมัสการ (เชเขลหนึ่งมียี่สิบเก-ราห์) ครึ่งเชเขลเป็นเงินถวายแด่พระเจ้า
Thai KJV 2003
ทุกคนที่ขึ้นทะเบียนสำมะโนครัว จะต้องถวายของอย่างนี้ คือเงินครึ่งเชเขลตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์ (เชเขลหนึ่งมียี่สิบเก-ราห์) ครึ่งเชเขลเป็นเงินถวายแด่พระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทุกคนที่ลงทะเบียนสำมะโนครัวแล้วจะต้องมอบเงินหนักครึ่งเชเขล ตามมาตราเชเขลของสถานที่บริสุทธิ์ (1 เชเขล หนัก 20 เก-ราห์) ครึ่งเชเขลนี้เป็นเงินถวายแด่ พระผู้เป็นเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ละคนที่ข้ามไปอยู่กลุ่มที่นับจำนวนแล้วต้องให้เงินหนักครึ่งเชเขล ตามเชเขลของสถานนมัสการ ซึ่ง 1 เชเขลหนัก 20 เกราห์ เงินครึ่งเชเขลนี้เป็นของถวายแด่พระยาห์เวห์
Thai Tok
ทุก คน ที่ ขึ้น ทะเบียนสำมะโนครัว จะ ต้อง ถวาย ของ อย่าง นี้ คือ เงิน ครึ่ง เชเขลตามเชเข ลข อง สถาน บริสุทธิ์ ( เชเข ลหนึ่ง มี ยี่สิบ เก - ราห์ ) ครึ่ง เชเขลเป็น เงิน ถวาย แด่ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทุกคนที่ขึ้นทะเบียนสำมะโนครัว จะต้องถวายของอย่างนี้ คือเงินครึ่งเชเขลตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์ (เชเขลหนึ่งมียี่สิบเก-ราห์) ครึ่งเชเขลเป็นเงินถวายแด่พระเยโฮวาห์