Exodus 30:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้​อา​โรน​และ​บุตร​ของ​เขา​ล้าง​มือ​และ​เท้า​ที่นั่น;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​จะ​ได้​ใช้​ล้างมือ​และ​ล้างเท้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้อาโรนและบุตรชายของเขาใช้ล้างมือและเท้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาโรนและบรรดาบุตรชายจะใช้น้ำนั้นล้างมือล้างเท้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้อาโรนและบุตรชายของเขาใช้ล้างมือและเท้า
Thai KJV 2003
ให้อาโรนและบุตรชายของเขาใช้ล้างมือและเท้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาโรน​และ​บรรดา​บุตร​ของ​เขา​จะ​ใช้​น้ำ​ใน​อ่าง​ล้าง​มือ​และ​เท้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาโรน​และ​พวก​ลูก​ชาย​ของ​เขา​จะ​ใช้​น้ำ​นั้น​ล้าง​มือ​ล้าง​เท้า
Thai Tok
ให้ อา โร น และ บุตร ชาย ของ เขา ใช้ ล้างมือ และ เท้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้อาโรนและบุตรชายของเขาใช้ล้างมือและเท้า