Exodus 32:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พล​ไพร่​ทั้งปวง​จึง​ได้​ปลด​ต่าง​หู​ทองคำ​ซึ่ง​อยู่​ที่​หู​ของ​ตน​นำมา​มอบ​ให้​กับ​อา​โรน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น ประชาชน​จึง​ถอด​ต่างหู​ทองคำ​ออก และ​เอา​มา​ให้​อาโรน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประชาชนทั้งหมดจึงปลดตุ้มหูทองจากหูของตนมามอบให้อาโรน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นประชาชนทั้งปวงจึงนำตุ้มหูมามอบให้อาโรน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ประชาชนทั้งปวงจึงได้ปลดตุ้มหูทองคำจากหูของ ตนมามอบให้กับอาโรน
Thai KJV 2003
พลไพร่ทั้งปวงจึงได้ปลดตุ้มหูทองคำจากหูของตนมามอบให้กับอาโรน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​ประชาชน​ทั้ง​หมด​ต่าง​ก็​ปลด​ต่างหู​ทองคำ​ออก​จาก​หู​ของ​ตน​มา​ให้​อาโรน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น​ประชาชน​ทั้งปวง​จึง​นำ​ตุ้มหู​มา​มอบ​ให้​อาโรน
Thai Tok
พล ไพร่ ทั้งปวง จึง ได้ ปลด ตุ้มหู ทองคำ จาก หู ของ ตน มา มอบ ให้ กับ อา โร น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พลไพร่ทั้งปวงจึงได้ปลดตุ้มหูทองคำจากหูของตนมามอบให้กับอาโรน