Exodus 34:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ส่วน​พวก​เจ้า​อย่า​ได้​นมัสการ​พระ​อื่น​เลย; เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​ทรง​นาม​ว่า​หวง​แหน, เป็น​พระเจ้า​ผู้​หวงแหน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​จะต้อง​ไม่​ก้มกราบ​พระ​อื่นใด เพราะ​ชื่อ​ของเรา​คือ ยาห์เวห์​ผู้​หึงหวง เรา​เป็น​พระเจ้า​ที่​หึงหวง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
(ห้ามนมัสการพระอื่น เพราะพระยาห์เวห์ผู้มีพระนามว่า “หวงแหน” เป็นพระเจ้าผู้ทรงหวงแหน)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่านมัสการพระอื่นใด เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงพระนามว่า ‘หึงหวง’ เป็นพระเจ้าผู้ทรงหึงหวง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
(เจ้าอย่านมัสการพระอื่นเลย เพราะพระเจ้าผู้ทรงพระนามว่าหวงแหน เป็นพระเจ้าผู้ทรงหวงแหน)
Thai KJV 2003
เจ้าอย่านมัสการพระอื่นเลย เพราะพระเยโฮวาห์ผู้ทรงพระนามว่าหวงแหนเป็นพระเจ้าผู้ทรงหวงแหน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​อย่า​นมัสการ​เทพเจ้า​ใดๆ เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ผู้​มี​ชื่อ​ว่า ผู้​หวงแหน เป็น​พระ​เจ้า​ผู้​หวงแหน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่า​นมัสการ​พระ​อื่น​ใด เพราะ​พระยาห์เวห์​ผู้​มี​นาม​ว่า ‘หึงหวง’ เป็น​พระเจ้า​ผู้​หึงหวง
Thai Tok
เจ้า อย่า นมัสการ พระ อื่น เลย เพราะ พระ เยโฮ วาห์ผู้ทรง พระ นาม ว่า หวงแหน เป็น พระเจ้า ผู้ทรง หวงแหน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าอย่านมัสการพระอื่นเลย เพราะพระเยโฮวาห์ผู้ทรงพระนามว่าหวงแหนเป็นพระเจ้าผู้ทรงหวงแหน