Exodus 35:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในวันซะบาโตนั้นอย่าได้ก่อไฟทั่วตลอดที่อาศัยของเจ้าเลย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในวันหยุดทางศาสนานี้ ท่านต้องไม่ก่อไฟในที่อยู่อาศัยของท่านเลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในวันสะบาโตนั้น ห้ามก่อไฟในที่อาศัยทุกแห่งของท่าน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันสะบาโตอย่าก่อไฟในที่พักของพวกเจ้า”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในวันสะบาโตนั้นอย่าก่อไฟเลย ทั่วตลอดที่อาศัยของเจ้า”
Thai KJV 2003
ในวันสะบาโตนั้นอย่าก่อไฟเลย ทั่วตลอดที่อาศัยของท่าน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่าจุดไฟในบริเวณที่อยู่อาศัยของท่านในวันสะบาโต”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในวันสะบาโตอย่าก่อไฟในที่พักของพวกท่าน”
Thai Tok
ใน วัน สะ บา โต นั้น อย่า ก่อ ไฟ เลย ทั่ว ตลอด ที่ อาศัย ของ ท่าน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในวันสะบาโตนั้นอย่าก่อไฟเลย ทั่วตลอดที่อาศัยของท่าน"