Exodus 35:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​โม​เซ​จึง​กล่าว​แก่​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอลทั้งปวง​ว่า, “นี่​เป็น​คำ​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​พูด​กับ​ที่ชุมนุม​ของ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ว่า “นี่​คือ​คำสั่ง​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​ให้​มา​บอก คือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสกล่าวกับชุมนุมชนทั้งสิ้นของอิสราเอลว่า “ต่อไปนี้เป็นสิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสกล่าวแก่ชุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสได้กล่าวแก่ชุมนุมชนอิสราเอลว่า “ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระเจ้าทรงบัญชา
Thai KJV 2003
โมเสสได้กล่าวแก่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า “ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงบัญชาว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสส​บอก​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​มวล​ว่า “สิ่ง​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​สั่ง​ให้​พวก​ท่าน​ทำ​ก็​คือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส​กล่าว​แก่​ชุมชน​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด​ว่า “พระยาห์เวห์​สั่ง​ว่า
Thai Tok
ขอ ให้ พล ไพร่ ถวาย แด่ พระเจ้า โมเสส ได้ กล่าว แก่ ชุมนุมชน อิส รา เอลทั้ง หมด ว่า " ต่อ ไป นี้ เป็น สิ่ง ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์ทรง บัญชา ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสได้กล่าวแก่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า "ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงบัญชาว่า