Exodus 35:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายโมเซจึงกล่าวแก่ชนชาติยิศราเอลทั้งปวงว่า, “นี่เป็นคำซึ่งพระยะโฮวาตรัสสั่งว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสสพูดกับที่ชุมนุมของประชาชนชาวอิสราเอลว่า “นี่คือคำสั่งที่พระยาห์เวห์สั่งให้มาบอก คือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสกล่าวกับชุมนุมชนทั้งสิ้นของอิสราเอลว่า “ต่อไปนี้เป็นสิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสกล่าวแก่ชุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสได้กล่าวแก่ชุมนุมชนอิสราเอลว่า “ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระเจ้าทรงบัญชา
Thai KJV 2003
โมเสสได้กล่าวแก่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า “ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงบัญชาว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสสบอกชาวอิสราเอลทั้งมวลว่า “สิ่งที่ พระผู้เป็นเจ้า สั่งให้พวกท่านทำก็คือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสสกล่าวแก่ชุมชนชาวอิสราเอลทั้งหมดว่า “พระยาห์เวห์สั่งว่า
Thai Tok
ขอ ให้ พล ไพร่ ถวาย แด่ พระเจ้า โมเสส ได้ กล่าว แก่ ชุมนุมชน อิส รา เอลทั้ง หมด ว่า " ต่อ ไป นี้ เป็น สิ่ง ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์ทรง บัญชา ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสได้กล่าวแก่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า "ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงบัญชาว่า