Exodus 36:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาได้ใช้ด้ายสีฟ้าทำหูติดไว้ตามขอบม่านผืนหนึ่งซึ่งต่อกันแล้ว, และตามขอบม่านอีกผืนหนึ่งก็ได้ทำหูไว้เหมือนกัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาเอาผ้าสีน้ำเงินมาทำเป็นหู ติดไว้ที่ขอบของผ้าม่านชุดแรก และทำแบบเดียวกันกับขอบของผ้าม่านชุดที่สอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทำหูม่านด้วยด้ายสีฟ้าติดไว้ตามขอบม่านด้านนอกสุดทั้งชุดที่หนึ่งและชุดที่สอง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ต่อจากนั้นใช้ผ้าสีน้ำเงินทำหูที่ขอบของผ้าม่านทั้งสองแถบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทำหูด้วยด้ายสีฟ้า ติดไว้ตามขอบม่าน ด้านนอกสุด ชุดที่หนึ่ง และตามขอบม่านด้านนอกสุด ชุดที่สองก็ทำหูไว้เหมือนกัน
Thai KJV 2003
เขาทำหูด้วยด้ายสีฟ้า ติดไว้ตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สองก็ทำหูไว้เหมือนกัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาเย็บหูม่านด้วยผ้าสีน้ำเงิน และติดไว้ที่ข้างหนึ่งของม่านชุดแรก ส่วนชุดที่สองเขาก็เย็บแบบเดียวกัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จากนั้นจึงใช้ผ้าสีน้ำเงินทำเป็นหูผ้าม่านติดไว้กับขอบผ้าม่านทั้งสองแถบ
Thai Tok
เขา ทำ หู ด้วย ด้าย สี ฟ้า ติด ไว้ ตาม ขอบ ม่าน ด้าน นอก สุด ชุด ที่ หนึ่ง และ ตาม ขอบ ม่าน ด้าน นอก สุด ชุด ที่ สอง ก็ ทำ หู ไว้ เหมือน กัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทำหูด้วยด้ายสีฟ้า ติดไว้ตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สองก็ทำหูไว้เหมือนกัน