Exodus 37:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ทำ​เชิง​ขอบ​โต๊ะ​กว้าง​ฝ่ามือ​หนึ่ง, และ​ได้​ทำ​กะ​จัง​ทองคำ​ล้อม​รอบ​ขอบ​เชิง​โต๊ะ​นั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​ทำ​กรอบ​กว้าง​หนึ่ง​ฝ่ามือ​รอบๆ​โต๊ะ และ​ทำ​ลวดลาย​บน​กรอบ​รอบๆ​โต๊ะ​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทำกรอบโต๊ะนั้นกว้าง 7.5 เซนติเมตรโดยรอบ แล้วทำขอบด้วยทองคำล้อมรอบกรอบนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คิ้วรอบขอบโต๊ะนี้กว้างหนึ่งฝ่ามือ และมีลวดลายเป็นทองคำทาบลงไปโดยรอบอีกครั้ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทำประกับขอบโต๊ะนั้นกว้างหนึ่งฝ่ามือโดยรอบ แล้วทำกระจังทองคำประกอบรอบประกับนั้น
Thai KJV 2003
เขาทำประกับขอบโต๊ะนั้นกว้างหนึ่งฝ่ามือโดยรอบ แล้วทำกระจังทองคำประกอบรอบประกับนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​สร้าง​กรอบ​หนา 1 ฝ่ามือ​โดย​รอบ และ​หล่อ​ขอบ​ทองคำ​รอบ​กรอบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คิ้ว​รอบ​ขอบ​โต๊ะ​นี้​กว้าง​หนึ่ง​ฝ่ามือ และ​มี​ลวดลาย​เป็น​ทองคำ​ทาบ​ลง​ไป​โดย​รอบ​อีก​ครั้ง
Thai Tok
เขา ทำ ประกับ ขอบ โต๊ะ นั้น กว้าง หนึ่ง ฝ่า มือ โดย รอบ แล้ว ทำ กระจัง ทองคำ ประกอบ รอบ ประกับ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทำประกับขอบโต๊ะนั้นกว้างหนึ่งฝ่ามือโดยรอบ แล้วทำกระจังทองคำประกอบรอบประกับนั้น