Exodus 37:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​ปล้อง​กิ่ง​ละ​สาม​ปล้อง, ทำ​เป็น​รูป​ดอก​อัลมอนด์​ทุก​ปล้อง​เป็น​ดอก​ตูม​ดอก​หนึ่ง​ดอก​บาน​ดอก​หนึ่ง: ทำ​ดังนั้น​ตลอด​ทั้ง​หก​กิ่ง​ซึ่ง​ออก​มา​จาก​ลำ​ประทีป​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ละ​ก้าน​มี​ดอกไม้​สามดอก​ที่​เหมือน​ดอก​อัลมอนด์ ทุกๆ​ดอก​มี​ฐานดอก​และ​กลีบดอก เป็น​อย่างนี้​ทั้ง​หกก้าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ละกิ่งที่ยื่นออกมาจากคันประทีป มีดอกเหมือนดอกอัลมอนด์สามดอก ทุกๆ ดอกมีฐานดอกและกลีบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทำกิ่งแต่ละกิ่งคล้ายดอกอัลมอนด์ทั้งตูมและบานอย่างละสามดอก บนยอดของแต่ละกิ่งนั้นทำเป็นถ้วยรองตะเกียงมีลักษณะคล้ายดอกอัลมอนด์เช่นกัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ละกิ่งมีดอกเหมือนดอกอัลมันด์สามดอก ทุกๆดอกมีฐานดอก และกลีบ เป็นดังนี้ทั้งหกกิ่ง ซึ่งยื่นออกจากลำคันประทีป
Thai KJV 2003
แต่ละกิ่งมีดอกเหมือนดอกอัลมันด์สามดอก ทุกๆดอกมีดอกตูมและกลีบ เป็นดังนี้ทั้งหกกิ่ง ซึ่งยื่นออกจากลำคันประทีป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ละ​ก้าน​มี​ดอก​อัลมอนด์​จำลอง 3 ดอก​ที่​มี​ทั้ง​กระเปาะ​และ​กลีบ​ดอก​ซึ่ง​เป็น​เหมือน​ถ้วย​ขนาด​ย่อม ทั้ง 6 ก้าน​ยื่น​จาก​คัน​ประทีป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โดย​แต่ละ​กิ่ง​คล้าย​ดอก​อัลมอนด์​ทั้ง​ตูม​และ​บาน​อย่าง​ละ​สาม​ดอก บน​ยอด​ของ​แต่ละ​กิ่ง​นั้น​ทำ​เป็น​ถ้วย​รอง​ตะเกียง​ลักษณะ​คล้าย​ดอก​อัลมอนด์​เช่น​กัน
Thai Tok
แต่ละ กิ่ง มีด อก เหมือน ดอก อัลมัน ด์สาม ดอก ทุกๆ ดอก มีด อก ตูม และ กลีบ เป็น ดังนี้ ทั้ง หก กิ่ง ซึ่ง ยื่น ออก จาก ลำ คัน ประทีป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ละกิ่งมีดอกเหมือนดอกอัลมันด์สามดอก ทุกๆดอกมีดอกตูมและกลีบ เป็นดังนี้ทั้งหกกิ่ง ซึ่งยื่นออกจากลำคันประทีป