Exodus 37:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีด​อก​ตูม​ใต้​กิ่ง​คู่​หนึ่ง, และ​ดอก​ตูม​ดอก​หนึ่ง​ใต้​กิ่ง​อีก​คู่​หนึ่ง, และ​ดอก​ตูม​ดอก​หนึ่ง​ใต้​กิ่ง​อีก​คู่​หนึ่ง​เหมือน​กัน​ทั้ง​หก​กิ่ง, ซึ่ง​แยก​ออก​จาก​ลำ​ประ​ที​ป​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใต้​กิ่ง​ทุกๆ​คู่ ทั้ง​หกกิ่ง​ที่​ยื่น​ออกมา​จาก​ลำตัว​โคมนั้น​มี​ฐานดอก​ติด​เป็น​เนื้อ​เดียวกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ใต้กิ่งทุกๆ คู่ที่ยื่นออกจากลำคันประทีปนั้น จะมีฐานดอกหนึ่งอัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีดอกตูมดอกหนึ่งรองรับกิ่งขนานคู่แรก อีกดอกหนึ่งรองรับกิ่งขนานคู่ที่สอง และอีกดอกหนึ่งรองรับกิ่งขนานคู่ที่สาม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ใต้กิ่งทุกๆคู่ทั้งหกกิ่งที่ลำคันประทีปนั้น ให้มีกระเปาะเป็นเนื้อเดียวกันกับคันประทีป
Thai KJV 2003
ใต้กิ่งทุกๆคู่ทั้งหกกิ่งที่ลำคันประทีปนั้น ให้มีดอกตูมเป็นเนื้อเดียวกันกับคันประทีป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้​ดอก​พร้อม​กระเปาะ​ของ​มัน​ตั้ง​อยู่​ที่​โคน​ก้าน​ทั้ง 6 ก้าน​ที่​ยื่น​จาก​คัน​ประทีป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​ดอก​ตูม​ดอก​หนึ่ง​รองรับ​กิ่ง​คู่​แรก​ที่​ยื่น​ออก​มา​จาก​เชิง​ตะเกียง ดอก​ที่​สอง​รองรับ​กิ่ง​คู่​ที่​สอง และ​ดอก​ที่​สาม​รองรับ​กิ่ง​คู่​ที่​สาม รวม​ทั้งหมด​มี​หก​กิ่ง
Thai Tok
ใต้ กิ่ง ทุกๆ คู่ ทั้ง หก กิ่ง ที่ ลำ คัน ประทีป นั้น ให้ มีด อก ตูม เป็น เนื้อ เดียวกัน กับ คัน ประทีป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ใต้กิ่งทุกๆคู่ทั้งหกกิ่งที่ลำคันประทีปนั้น ให้มีดอกตูมเป็นเนื้อเดียวกันกับคันประทีป