Exodus 37:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ทำ​กะ​จุบ​เจ็ด​อัน​สำหรับ​ประทีป​นั้น, กับ​กรวย​ครอบ​และ​ถาด​รอง​กรวย​นั้น​ทำ​ด้วย​ทองคำ​บริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เบซาเลล​ได้​ทำ​ตะเกียง เจ็ดดวง กรรไกร​ตัด​ไส้​ตะเกียง​และ​ถาด​ใส่​ไส้​ตะเกียง​ที่​ถูก​ตัด​ออก​นั้น ทำ​จาก​ทองคำ​บริสุทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทำตะเกียงเจ็ดดวงของคันประทีปนั้น ตะไกรตัดไส้ตะเกียงและถาดใส่ตะไกรด้วยทองคำบริสุทธิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาทำตะเกียงเจ็ดดวง กรรไกรตัดไส้ตะเกียง และถาดรองจากทองคำบริสุทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทำตะเกียงเจ็ดดวงสำหรับคันประทีปนั้น ตะไกรตัดไส้ตะเกียงและถาดรอง ด้วยทองคำบริสุทธิ์
Thai KJV 2003
เขาทำตะเกียงเจ็ดดวงสำหรับคันประทีปนั้น ตะไกรตัดไส้ตะเกียง และถาดใส่ตะไกรด้วยทองคำบริสุทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เขา​ใช้​ทองคำ​บริสุทธิ์​ตี​ดวง​ประทีป 7 ดวง พร้อม​กับ​กรรไกร​ตัด​ไส้​ดวง​ประทีป​และ​ถาด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​ทำ​ตะเกียง​เจ็ด​ดวง กรรไกร​ตัด​ไส้​ตะเกียง และ​ถาด​รอง​ทำ​จาก​ทองคำ​บริสุทธิ์
Thai Tok
เขา ทำ ตะเกียง เจ็ด ดวง สำหรับ คัน ประทีป นั้น ตะไกร ตัด ไส้ ตะเกียง และ ถาด ใส่ ตะไกร ด้วย ทองคำ บริสุทธิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทำตะเกียงเจ็ดดวงสำหรับคันประทีปนั้น ตะไกรตัดไส้ตะเกียง และถาดใส่ตะไกรด้วยทองคำบริสุทธิ์