Exodus 37:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ทำ​ห่วง​ทองคำ​สอง​ห่วง​ติด​ใต้​กะ​จัง​นั้น, ที่​มุม​สอง​ด้าน, สำหรับ​สอด​ไม้คาน​หาม​แท่น​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​ทำ​ห่วง​ทองคำ​สองห่วง​ติด​ไว้​ที่​ใต้ขอบ​ทั้ง​สองด้าน ตรงข้าม​กัน เอาไว้​สำหรับ​สอด​คาน​เวลา​หาม​แท่นบูชา​ขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทำห่วงทองคำสองห่วงติดไว้ใต้ขอบด้านละห่วงตรงข้ามกันสำหรับสอดไม้คานหาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใต้คิ้วทั้งสองด้าน เขาทำห่วงทองคำข้างละสองอันสำหรับสอดคานหามเวลาเคลื่อนย้ายแท่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทำห่วงทองคำสองห่วงติดไว้ใต้กระจังทั้งสองด้าน ตรงข้ามกัน เป็นที่สำหรับสอดใส่ไม้คานหาม
Thai KJV 2003
เขาทำห่วงทองคำสองห่วงติดไว้ใต้กระจังทั้งสองด้าน ตรงข้ามกัน เป็นที่สำหรับสอดใส่ไม้คานหาม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ติด​ห่วง​ทองคำ 2 อัน​ไว้​ที่​ใต้​ขอบ​โดย​อยู่​ตรง​ข้าม​กัน ใช้​สำหรับ​สอด​คาน​หาม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใต้​คิ้ว​รอบ​แท่น​ทั้ง​สอง​ด้าน เขา​ทำ​ห่วง​ทองคำ​ข้าง​ละ​สอง​อัน​สำหรับ​สอด​คานหาม​เวลา​เคลื่อนย้าย​แท่น
Thai Tok
เขา ทำ ห่วง ทองคำ สอง ห่วง ติด ไว้ ใต้ กระจัง ทั้ง สอง ด้าน ตรง ข้าม กัน เป็น ที่ สำหรับ สอดใส่ ไม้ คานหาม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทำห่วงทองคำสองห่วงติดไว้ใต้กระจังทั้งสองด้าน ตรงข้ามกัน เป็นที่สำหรับสอดใส่ไม้คานหาม