Exodus 38:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ทำ​ยอด​แหลม​ไว้​ที่​มุม​ทั้ง​สี่, ยอด​แหลม​นั้น​ทำ​ด้วย​ไม้​ซิ​ติ​ม​ท่อน​เดียวกัน​กับ​แท่น, และ​เขา​หุ้ม​แท่น​ด้วย​ทองเหลือง​ทั้งนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​ทำ​เชิงงอน​ที่​หัวมุม​ทั้งสี่ ติด​เป็น​เนื้อเดียว​กับ​แท่นบูชา​และ​เคลือบ​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทำเชิงงอนทั้งสี่มุมบนแท่นนั้นให้เป็นเนื้อเดียวกับแท่น เขาหุ้มแท่นด้วยทองสัมฤทธิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทำเชิงงอนที่มุมทั้งสี่ของแท่นเป็นเนื้อเดียวกับตัวแท่น และใช้ทองสัมฤทธิ์หุ้มรอบแท่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทำเชิงงอนติดไว้ทั้งสี่มุมของแท่นนั้น เชิงงอนนั้นเป็นไม้ชิ้นเดียวกันกับแท่นบูชา เขาหุ้มแท่นด้วยทองสัมฤทธิ์
Thai KJV 2003
เขาทำเชิงงอนติดไว้ทั้งสี่มุมของแท่นนั้น เชิงงอนนั้นเป็นไม้ชิ้นเดียวกันกับแท่นบูชา เขาหุ้มแท่นด้วยทองสัมฤทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​เชิงงอน​ที่​มุม​ทั้ง​สี่​ทำ​จาก​ไม้​ชิ้น​เดียว​กัน​กับ​ตัว​แท่น แล้ว​เขา​หุ้ม​แท่น​นั้น​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทำ​เชิงงอน​ที่​มุม​ทั้ง​สี่​ของ​แท่น​ให้​เป็น​ชิ้น​เดียว​กัน​กับ​ตัว​แท่น และ​ใช้​ทอง​สัมฤทธิ์​หุ้ม​รอบ​แท่น
Thai Tok
เขา ทำ เชิง งอน ติด ไว้ ทั้ง สี่ มุม ของ แท่น นั้น เชิง งอน นั้น เป็น ไม้ ชิ้น เดียวกัน กับ แท่น บูชา เขา หุ้ม แท่น ด้วย ทองเหลือง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทำเชิงงอนติดไว้ทั้งสี่มุมของแท่นนั้น เชิงงอนนั้นเป็นไม้ชิ้นเดียวกันกับแท่นบูชา เขาหุ้มแท่นด้วยทองสัมฤทธิ์