Exodus 38:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทองเหลือง​นั้น​เขา​ใช้​ทำ​ฐาน​ประตู​พลับพลา​ประชุม, และ​แท่น​ทองเหลือง​และ​ตาข่าย​ของ​แท่น, และ​เครื่อง​ใช้​ทั้งหมด​ของ​แท่น​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เบซาเลล​ใช้​ทอง​สัมฤทธิ์​ทำ​ฐาน​ประตู​เต็นท์​นัดพบ ทำ​แท่นบูชา​ทอง​สัมฤทธิ์ ทำ​ตะแกรง​ทอง​สัมฤทธิ์ ทำ​เครื่องใช้​ทั้งหมด​ของ​แท่นบูชา​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทองสัมฤทธิ์นั้นเขาใช้ทำฐานประตูเต็นท์นัดพบและทำแท่นทองสัมฤทธิ์ และตะแกรงประจำแท่นและทำเครื่องใช้ทั้งหมดของแท่นนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใช้ในการหล่อฐานรองรับเสาตรงทางเข้าเต็นท์นัดพบ แท่นบูชาทองสัมฤทธิ์พร้อมกับตะแกรงทองสัมฤทธิ์ และภาชนะใช้สอยทั้งหมดสำหรับแท่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทองสัมฤทธิ์นั้นเขาใช้ทำฐานประตูเต็นท์นัดพบ และทำแท่นทองสัมฤทธิ์ และตาข่ายประดับแท่นและทำเครื่องใช้ทั้งหมดของแท่นนั้น
Thai KJV 2003
ทองสัมฤทธิ์นั้นเขาใช้ทำฐานประตูพลับพลาแห่งชุมนุมและทำแท่นทองสัมฤทธิ์ และตาข่ายทองสัมฤทธิ์ประดับแท่นและทำเครื่องใช้ทั้งหมดของแท่นนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​ใช้​ทอง​สัมฤทธิ์​สำหรับ​หล่อ​ฐาน​ที่​ทาง​เข้า​กระโจม​ที่​นัด​หมาย สร้าง​แท่น​บูชา​กับ​ตะแกรง และ​เครื่อง​ใช้​ประกอบ​ทั้ง​หมด​ของ​แท่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใช้​ใน​การ​หล่อ​ฐาน​รอง​รับ​เสา​ตรง​ทาง​เข้า​เต็นท์​นัด​พบ แท่น​บูชา​ทอง​สัมฤทธิ์​พร้อม​กับ​ตะแกรง​ทอง​สัมฤทธิ์ และ​ภาชนะ​ใช้สอย​ทั้งหมด​สำหรับ​แท่น
Thai Tok
ทองเหลือง นั้น เขา ใช้ ทำ ฐาน ประตู พลับพลา แห่ง ชุมนุม และ ทำ แท่น ทองเหลือง และ ตาข่าย ทองเหลือง ประดับ แท่น และ ทำ เครื่อง ใช้ ทั้งหมด ของ แท่น นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทองสัมฤทธิ์นั้นเขาใช้ทำฐานประตูพลับพลาแห่งชุมนุมและทำแท่นทองสัมฤทธิ์ และตาข่ายทองสัมฤทธิ์ประดับแท่นและทำเครื่องใช้ทั้งหมดของแท่นนั้น